Delta Rae - Goddamn Shame - translation of the lyrics into German

Goddamn Shame - Delta Raetranslation in German




Goddamn Shame
Verdammte Schande
I just want to go back there
Ich will nur dahin zurückgehen
To when we were happy
Als wir glücklich waren
There was a time like that, right?
Es gab so eine Zeit, oder?
I just want to believe in something
Ich will nur an etwas glauben
Like that you would have me
Zum Beispiel daran, dass du bei mir wärst
I wanna feel our old light
Ich will unser altes Licht spüren
′Cause when you put your arms around me
Denn wenn du deine Arme um mich legst
It haunts me always
Verfolgt es mich immer
So does everything happen for a reason?
Also, passiert alles aus einem Grund?
Or is everything that's happened just a goddamn shame?
Oder ist alles, was passiert ist, nur eine verdammte Schande?
′Cause I don't know who I am without you
Denn ich weiß nicht, wer ich ohne dich bin
And ever since you said that you were leaving
Und seitdem du gesagt hast, dass du gehst
I've been trying to remember who I was bеfore you said my name
Versuche ich mich zu erinnern, wer ich war, bevor du meinen Namen gesagt hast
I don′t know who I am without you
Ich weiß nicht, wer ich ohne dich bin
Just say something to hеlp me
Sag einfach etwas, um mir zu helfen
Tell me one of your secrets
Erzähl mir eines deiner Geheimnisse
Or take me back to your bed
Oder nimm mich zurück in dein Bett
And don′t talk about consequences
Und sprich nicht über Konsequenzen
Please don't say we′ll regret it
Bitte sag nicht, wir werden es bereuen
I wanna know what we had
Ich will wissen, was wir hatten
I don't care about God
Gott ist mir egal
Don′t believe in the stars
Ich glaube nicht an die Sterne
I don't see any angels
Ich sehe keine Engel
I just want you back in my arms
Ich will dich nur zurück in meinen Armen
So does everything happen for a reason?
Also, passiert alles aus einem Grund?
Or is everything that′s happened just a goddamn shame?
Oder ist alles, was passiert ist, nur eine verdammte Schande?
'Cause I don't know who I am without you
Denn ich weiß nicht, wer ich ohne dich bin
And ever since you said that you were leaving
Und seitdem du gesagt hast, dass du gehst
I′ve been trying to remember who I was before you said my name
Versuche ich mich zu erinnern, wer ich war, bevor du meinen Namen gesagt hast
I don′t know who I am without you
Ich weiß nicht, wer ich ohne dich bin
No, I don't know, I don′t know
Nein, ich weiß nicht, ich weiß nicht
I don't know, I don′t know
Ich weiß nicht, ich weiß nicht
'Cause I don′t care about God
Denn Gott ist mir egal
Don't believe in the stars
Ich glaube nicht an die Sterne
I don't see any angels
Ich sehe keine Engel
I just want you back in my arms
Ich will dich nur zurück in meinen Armen
So does everything happen for a reason?
Also, passiert alles aus einem Grund?
It′s a goddamn shame
Es ist eine verdammte Schande
′Cause I don't know who I am without you
Denn ich weiß nicht, wer ich ohne dich bin
I don′t know who I am
Ich weiß nicht, wer ich bin
Does everything happen for a reason?
Passiert alles aus einem Grund?
Does everything happen for a reason?
Passiert alles aus einem Grund?
No
Nein
I don't know who I am without you
Ich weiß nicht, wer ich ohne dich bin





Writer(s): Eric Holljes, Ian Holljes


Attention! Feel free to leave feedback.