Lyrics and translation Delta Rae - Hey, Hey, Hey
Don't
you
want
to
love
me
now
baby?
Разве
ты
не
хочешь
любить
меня
сейчас,
детка?
Ain't
you
thinking
'bout
me?
Разве
ты
не
думаешь
обо
мне?
I've
been
trying
to
get
you
off
of
my
mind
for
some
time
now
Я
пытаюсь
выкинуть
тебя
из
головы
уже
некоторое
время.
Ain't
going
well
baby
Все
идет
не
очень
хорошо
детка
Ain't
much
room
left
baby
'tween
these
four
walls
Не
так
уж
много
места
осталось
между
этими
четырьмя
стенами,
детка.
Our
hearts
have
grown
as
heavy
as
cannonballs
Наши
сердца
стали
тяжелыми,
как
пушечные
ядра.
I
tried
to
love
you
babe
and
I'm
trying
still
Я
пытался
любить
тебя
детка
и
я
все
еще
пытаюсь
I've
always
loved
you
babe
and
I
always
will
Я
всегда
любил
тебя
детка
и
всегда
буду
любить
The
neighbor's
dogs
are
chained,
they
don't
bark
no
more
Соседские
собаки
прикованы,
они
больше
не
лают.
Nothing
happens
here
that's
worth
yelling
for
Здесь
не
происходит
ничего,
из-за
чего
стоило
бы
кричать.
But
there'd
be
music
babe
if
we
ever
walked
by
Но
там
была
бы
музыка
детка
если
бы
мы
когда
нибудь
проходили
мимо
You
know
we'd
wake
the
world
if
we
only
tried,
and
I
say
Ты
знаешь,
что
мы
разбудили
бы
весь
мир,
если
бы
только
попытались,
и
я
говорю:
Don't
you
want
to
love
me
now
baby?
Разве
ты
не
хочешь
любить
меня
сейчас,
детка?
Ain't
you
thinking
'bout
me?
Разве
ты
не
думаешь
обо
мне?
I've
been
trying
to
get
you
off
of
my
mind
for
some
time
now
Я
пытаюсь
выкинуть
тебя
из
головы
уже
некоторое
время.
Ain't
going
well
baby
Все
идет
не
очень
хорошо
детка
Won't
you
think
about
loving
me?
Ты
не
подумаешь
о
том,
чтобы
полюбить
меня?
Your
window's
open
babe,
but
your
doors
are
closed
Твое
окно
открыто,
детка,
но
твои
двери
закрыты.
You
want
a
breeze
to
sweep
in
and
shake
your
bones
Ты
хочешь,
чтобы
ветер
пронесся
и
потряс
твои
кости.
But
the
sky
is
clear
as
day
and
the
air
is
calm
Но
небо
ясное,
как
день,
и
воздух
спокоен.
So
come
on
out
and
play
I'm
not
here
that
long
Так
что
выходи
и
поиграй
я
здесь
ненадолго
'Cause
the
times
are
tough
now
babe,
but
they're
ours
to
own
Потому
что
сейчас
трудные
времена,
детка,
но
они
принадлежат
нам.
Make
the
most
of
it
or
just
stay
at
home
Извлеките
из
этого
максимум
пользы
или
просто
сидите
дома
I've
come
by
once
and
I
won't
be
back
again
Я
заходил
один
раз
и
больше
не
вернусь.
Aw,
who
am
I
kidding
babe,
won't
you
let
me
in?
О,
кого
я
обманываю,
детка,
неужели
ты
не
впустишь
меня?
Don't
you
want
to
love
me
now
baby?
Разве
ты
не
хочешь
любить
меня
сейчас,
детка?
Ain't
you
thinking
'bout
me?
Разве
ты
не
думаешь
обо
мне?
I've
been
trying
to
get
you
off
of
my
mind
for
some
time
now
Я
пытаюсь
выкинуть
тебя
из
головы
уже
некоторое
время.
Ain't
going
well
baby
Все
идет
не
очень
хорошо
детка
Won't
you
think
about
loving
me?
Неужели
ты
не
подумаешь
о
том,
чтобы
полюбить
меня?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Richard Holljes, Ian Holljes
Attention! Feel free to leave feedback.