Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
call
your
name
into
the
wind
Я
называю
твое
имя
ветру
(Hey
away,
away)
(Эй,
прочь,
прочь)
I
lost
my
love
and
my
only
friend
Я
потерял
свою
любовь
и
единственного
друга
(Hey
away,
away)
(Эй,
прочь,
прочь)
I
cry
myself
to
sleep
at
night
Я
плачу
перед
сном
по
ночам
(Hey
away,
away)
(Эй,
прочь,
прочь)
But
I
wake
up
laughing
and
I
don't
know
why
Но
я
просыпаюсь
со
смехом
и
не
знаю
почему
(Hey
away,
away)
(Эй,
прочь,
прочь)
I
crash
my
boat
into
the
shores
Я
разбиваю
свою
лодку
о
берег
(Breaking
up,
you're
breaking
up)
(Расставаясь,
вы
расстаетесь)
I
held
my
head,
I
held
my
course
Я
держал
голову,
я
держал
свой
курс
(Waking
up,
you're
waking
up)
(Просыпаясь,
ты
просыпаешься)
I
call
your
name
into
the
wind
Я
называю
твое
имя
ветру
(Hey
away,
away)
(Эй,
прочь,
прочь)
After
it
all,
where
do
I
begin?
После
всего
этого,
с
чего
мне
начать?
(Hey
away,
away)
(Эй,
прочь,
прочь)
I
crash
my
boat
into
the
shore
Я
разбиваю
свою
лодку
о
берег
(Breaking
up,
you're
breaking
up)
(Расставаясь,
вы
расстаетесь)
I
held
my
head,
I
held
my
course
Я
держал
голову,
я
держал
свой
курс
(Waking
up,
you're
waking
up)
(Просыпаясь,
ты
просыпаешься)
I'm
leaving,
leaving
Я
ухожу,
ухожу
Baby,
I'm
leaving
tonight
Детка,
я
уезжаю
сегодня
вечером
I
got
to
find
my
reasons
Я
должен
найти
свои
причины
I
got
to
come
back
to
life
Я
должен
вернуться
к
жизни
It
doesn't
even
matter
if
I
run
away
Даже
не
имеет
значения,
если
я
убегу
I
know
it
doesn't
even
matter
if
I
sail
away
Я
знаю,
что
даже
не
имеет
значения,
если
я
уплыву
I
said,
it
doesn't
even
matter
if
I
love
or
hate
Я
сказал,
что
даже
не
имеет
значения,
люблю
я
или
ненавижу
'Cause
no
one
will
miss
me
Потому
что
никто
не
будет
скучать
по
мне
I
know
it
doesn't
even
matter
if
I
run
away
Я
знаю,
что
даже
не
имеет
значения,
если
я
убегу
I
said,
it
doesn't
even
matter
if
I
sail
away
Я
сказал,
что
даже
не
имеет
значения,
если
я
уплыву
I
know
it
doesn't
even
matter
if
I
love
or
hate
Я
знаю,
даже
не
имеет
значения,
люблю
я
или
ненавижу
'Cause
no
one
will
miss
me
when
I'm
gone
Потому
что
никто
не
будет
скучать
по
мне,
когда
я
уйду
I
dream
of
days
when
all
we've
got
Я
мечтаю
о
днях,
когда
все,
что
у
нас
есть
Is
one
man
on
one
pale
blue
dot
Один
человек
на
одной
бледно-голубой
точке?
He'll
sail
the
sea
from
coast
to
coast
Он
будет
плыть
по
морю
от
побережья
до
побережья
(Breaking
up,
you're
breaking
up)
(Расставаясь,
вы
расстаетесь)
Dreaming
what
he'll
miss
the
most
Мечтать
о
том,
чего
ему
будет
не
хватать
больше
всего
(Waking
up,
you're
waking
up)
(Просыпаясь,
ты
просыпаешься)
And
I'm
leaving,
leaving
И
я
ухожу,
ухожу
Baby,
I'm
leaving
tonight
Детка,
я
уезжаю
сегодня
вечером
I
got
to
find
my
reasons
Я
должен
найти
свои
причины
I
got
to
come
back
to
life
Я
должен
вернуться
к
жизни
I
said,
I'm
leaving,
leaving
Я
сказал,
что
ухожу,
ухожу
Baby,
I'm
leaving
tonight
Детка,
я
уезжаю
сегодня
вечером
I've
got
to
find
my
reasons
Я
должен
найти
свои
причины
I've
got
to
come
back
to
life
Я
должен
вернуться
к
жизни
'Cause
it
doesn't
even
matter
if
I
run
away
Потому
что
даже
не
имеет
значения,
если
я
убегу
I
know
it
doesn't
even
matter
if
I
sail
away
Я
знаю,
что
даже
не
имеет
значения,
если
я
уплыву
I
said,
it
doesn't
even
matter
if
I
love
or
hate
Я
сказал,
что
даже
не
имеет
значения,
люблю
я
или
ненавижу
'Cause
no
one
will
miss
me
Потому
что
никто
не
будет
скучать
по
мне
I
know
it
doesn't
even
matter
if
I
run
away
Я
знаю,
что
даже
не
имеет
значения,
если
я
убегу
I
know
it
doesn't
even
matter
if
I
sail
away
Я
знаю,
что
даже
не
имеет
значения,
если
я
уплыву
I
know
it
doesn't
even
matter
if
I
love
or
hate
Я
знаю,
даже
не
имеет
значения,
люблю
я
или
ненавижу
'Cause
no
one
will
miss
me
when
I'm
gone
Потому
что
никто
не
будет
скучать
по
мне,
когда
я
уйду
When
I'm
gone
Когда
я
уйду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.