Lyrics and translation Delta Sleep - After Dark - Audiotree Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After Dark - Audiotree Live Version
После наступления темноты - Концертная версия Audiotree
Night
turns
to
day.
Ночь
сменяется
днем.
Light
takes
the
whole
town.
Свет
заливает
весь
город.
Smoke
fills
the
skyline
one
shade
of
grey.
Дым
наполняет
горизонт
одним
оттенком
серого.
It
makes
it
hard
to
see
when
dust
gets
in
your
eyes.
Трудно
видеть,
когда
пыль
попадает
в
глаза.
The
air
too
thick
to
breathe.
Воздух
слишком
густой,
чтобы
дышать.
Won't
make
it
out
alive.
Мне
отсюда
не
выбраться
живым.
Day
turns
to
nightlife,
noise
fills
my
ear
holes.
День
превращается
в
ночь,
шум
заполняет
мои
уши.
Echoes
of
a
concrete
world,
deafening
sense.
Senseless.
Эхо
бетонного
мира,
оглушающее
чувство.
Бессмысленное.
I'd
give
my
whole
world
to
find
a
way
out
(of
here).
Я
бы
отдал
весь
мир,
чтобы
найти
выход
(отсюда).
Inhale
the
fumes?
Please
I
might
as
well
drown.
Вдыхать
эти
пары?
Да
я
скорее
утону.
The
City
grows
far
beyond
what
we
are
now.
Город
разрастается
далеко
за
пределы
того,
чем
мы
являемся
сейчас.
I'd
give
my
whole
world
to
find
a
way
out.
Я
бы
отдал
весь
мир,
чтобы
найти
выход.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blake Mostyn, Dave Jackson, Devin Yuceil, Glen Hodgson
Attention! Feel free to leave feedback.