Delta Sleep - Camp Adventure - Tokyo, JP - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Delta Sleep - Camp Adventure - Tokyo, JP




Camp Adventure - Tokyo, JP
Лагерь приключений - Токио, Япония
The obstacles in sight
Преграды на пути
Should never have the right
Не должны иметь права
To be part of the problem
Быть частью проблемы,
But even if we tried
Но даже если б мы пытались,
We'd hardly have the time
У нас вряд ли найдется время,
To spend in living our lives right
Чтобы прожить жизнь правильно.
Don't say that I could change
Не говори, что я мог измениться,
'Cause even if you stayed
Ведь даже если бы ты осталась,
We'd still be climbing up this mountain
Мы бы все равно взбирались на эту гору.
So let us go our ways
Так что давай пойдем своими путями
And skip out all the pain
И избежим всей боли,
And forget all the bricks we'd laid into this path
И забудем все кирпичи, что мы уложили на этом пути.
Yet the house remains undone
И все же дом остается недостроенным,
Flooding at every cloud
Затапливаемый каждым облаком
And withering in the sun
И увядающий на солнце.
How's one meant to grow when walls keep caving in?
Как можно расти, когда стены постоянно рушатся?
The ceiling above us
Потолок над нами
Has denied its existance in
Отрицает свое существование в
Bridges built for better days
Мостах, построенных для лучших дней,
But they won't hold our weight
Но они не выдержат нашего веса.
The ropes have been wearing thin
Веревки истерлись
And tangling in the wind
И путаются на ветру.
How's one meant to grow when walls keep caving in?
Как можно расти, когда стены постоянно рушатся?
The ceiling above us
Потолок над нами
Has denied its existance in
Отрицает свое существование в
Of all the times we tried
Из всех раз, что мы пытались,
I've still been up all night
Я все еще не спал всю ночь,
Writing songs of you
Пиша песни о тебе.
And even though you're gone
И даже если ты ушла,
They will still live on
Они будут жить дальше
In a memory or two
В одном-двух воспоминаниях.
Of all the streets I see
Из всех улиц, что я вижу,
No one will ever be comparable to you
Никто никогда не сравнится с тобой.
So with these words I go
Так что с этими словами я ухожу.
I just wanted you to know
Я просто хотел, чтобы ты знала,
That my dreams are still of you
Что мне все еще снишься ты.






Attention! Feel free to leave feedback.