Lyrics and translation Delta Sleep - Camp Adventure - Tokyo, JP
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camp Adventure - Tokyo, JP
Лагерь приключений - Токио, Япония
The
obstacles
in
sight
Преграды
на
пути
Should
never
have
the
right
Не
должны
иметь
права
To
be
part
of
the
problem
Быть
частью
проблемы,
But
even
if
we
tried
Но
даже
если
б
мы
пытались,
We'd
hardly
have
the
time
У
нас
вряд
ли
найдется
время,
To
spend
in
living
our
lives
right
Чтобы
прожить
жизнь
правильно.
Don't
say
that
I
could
change
Не
говори,
что
я
мог
измениться,
'Cause
even
if
you
stayed
Ведь
даже
если
бы
ты
осталась,
We'd
still
be
climbing
up
this
mountain
Мы
бы
все
равно
взбирались
на
эту
гору.
So
let
us
go
our
ways
Так
что
давай
пойдем
своими
путями
And
skip
out
all
the
pain
И
избежим
всей
боли,
And
forget
all
the
bricks
we'd
laid
into
this
path
И
забудем
все
кирпичи,
что
мы
уложили
на
этом
пути.
Yet
the
house
remains
undone
И
все
же
дом
остается
недостроенным,
Flooding
at
every
cloud
Затапливаемый
каждым
облаком
And
withering
in
the
sun
И
увядающий
на
солнце.
How's
one
meant
to
grow
when
walls
keep
caving
in?
Как
можно
расти,
когда
стены
постоянно
рушатся?
The
ceiling
above
us
Потолок
над
нами
Has
denied
its
existance
in
Отрицает
свое
существование
в
Bridges
built
for
better
days
Мостах,
построенных
для
лучших
дней,
But
they
won't
hold
our
weight
Но
они
не
выдержат
нашего
веса.
The
ropes
have
been
wearing
thin
Веревки
истерлись
And
tangling
in
the
wind
И
путаются
на
ветру.
How's
one
meant
to
grow
when
walls
keep
caving
in?
Как
можно
расти,
когда
стены
постоянно
рушатся?
The
ceiling
above
us
Потолок
над
нами
Has
denied
its
existance
in
Отрицает
свое
существование
в
Of
all
the
times
we
tried
Из
всех
раз,
что
мы
пытались,
I've
still
been
up
all
night
Я
все
еще
не
спал
всю
ночь,
Writing
songs
of
you
Пиша
песни
о
тебе.
And
even
though
you're
gone
И
даже
если
ты
ушла,
They
will
still
live
on
Они
будут
жить
дальше
In
a
memory
or
two
В
одном-двух
воспоминаниях.
Of
all
the
streets
I
see
Из
всех
улиц,
что
я
вижу,
No
one
will
ever
be
comparable
to
you
Никто
никогда
не
сравнится
с
тобой.
So
with
these
words
I
go
Так
что
с
этими
словами
я
ухожу.
I
just
wanted
you
to
know
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
знала,
That
my
dreams
are
still
of
you
Что
мне
все
еще
снишься
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.