Lyrics and translation Delta Sleep - Sans Soleil (Acoustic Demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sans Soleil (Acoustic Demo)
Без солнца (акустическая демо-версия)
Lift
my
head
up
from
the
foreign
ground
I
lay
upon.
Поднимаю
голову
с
чужой
земли,
на
которой
лежу.
Waking
in
the
dark
end
of
the
longest
day.
Просыпаюсь
в
темном
конце
самого
длинного
дня.
Cold
and
broken,
still
I
haven't
slept
as
well
as
this
in
days.
Промерзший
и
разбитый,
но
я
не
спал
так
хорошо
уже
много
дней.
Blurry
thoughts
of
times,
in
buildings
I
have
left
behind,
Смутные
мысли
о
временах,
в
зданиях,
которые
я
оставил
позади,
Disappear
like
mist
under
the
morning
sun.
Исчезают,
как
туман
под
утренним
солнцем.
Nature
takes
me
back.
Природа
возвращает
меня.
Back
to
all
the
childhood
stories
Назад
ко
всем
детским
историям,
That
you
told,
when
we
still
had
a
home.
Которые
ты
рассказывала,
когда
у
нас
еще
был
дом.
Dare
I
go
right
off
the
precipice,
Осмелюсь
ли
я
шагнуть
с
обрыва,
Following
the
footsteps
of
no
one
else?
Следуя
по
стопам
никого
другого?
Found
myself
between
routine
and
heartache,
Оказался
между
рутиной
и
сердечной
болью,
Knowing
it
was
not
a
life
to
lead.
Зная,
что
это
не
та
жизнь,
которой
стоит
жить.
Cold
and
all
alone,
Промерзший
и
совсем
один,
Still
I
feel
more
at
home
Все
же
я
чувствую
себя
как
дома,
Sleeping
rough
under
this
tree
Спя
под
этим
деревом,
Than
back
in
District
3.
Чем
обратно
в
3-м
районе.
And
if
I
we're
to
stay,
И
если
бы
я
остался,
Let
the
city
have
its
way,
Позволил
бы
городу
взять
свое,
It
would
be
the
death
of
me,
Это
было
бы
моей
смертью,
So
for
now
its
time
to
leave
Так
что
сейчас
пора
уходить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.