Delta Spirit - Ode To Sunshine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Delta Spirit - Ode To Sunshine




Ode To Sunshine
Ода Солнцу
When your working is done
Когда твоя работа сделана,
And you have nothing left to lose
И тебе нечего больше терять,
Why don't you just roll away
Почему бы тебе просто не оттолкнуть
That stone that's locked you up?
Тот камень, что запер тебя?
When your pattern is full
Когда твой путь пройден,
And it feels like there's no place to land
И кажется, что некуда приземлиться,
When will you all run out of gas?
Когда же у вас закончится топливо?
Yeah, it happened so fast
Да, это случилось так быстро,
Leaving town for sell to pal
Вы покинули город, продав его приятелю.
I recall only nights that we built
Я вспоминаю только ночи, которые мы строили
With our hands and feet, making peace
Своими руками и ногами, заключая мир
With the voice in our head
С голосом в нашей голове.
That ghost just stop
Этот призрак, просто остановись,
Won't lie dead, it just bleeds
Не будет лежать мертвым, он просто истекает кровью.
Let the prophet rebound
Пусть пророк оправится,
Let his riddle rub on to my pride
Пусть его загадка заденет мою гордость.
I'm just to hollow inside
Я просто слишком пустой внутри.
Let it echo in time just to get it
Пусть это эхом отдается во времени, просто чтобы добраться
Through my head and mouth
До моей головы и уст.
Through the gorgeous light of the sun
Сквозь великолепный свет солнца,
And which I could never outrun
От которого я никогда не смогу убежать,
Even if my perdition were just in front
Даже если моя погибель прямо передо мной.
The sun's got my shine
Солнце забрало мой блеск,
The sun's got my pride
Солнце забрало мою гордость.
I could run but I'd never
Я мог бы бежать, но я никогда не смог бы
Live without your light
Жить без твоего света.
The sun's got my shine
Солнце забрало мой блеск,
The sun's got my pride
Солнце забрало мою гордость.
I could run but I'd never
Я мог бы бежать, но я никогда не смог бы
Live without your light
Жить без твоего света.
Live without your light
Жить без твоего света,
Live without your light
Жить без твоего света,
Live without your light
Жить без твоего света.
When your working is done
Когда твоя работа сделана,
And you've got nothing left to lose
И тебе нечего больше терять,
Why don't you just roll away
Почему бы тебе просто не оттолкнуть
That stone that's locked you up in your blues?
Тот камень, что запер тебя в твоей тоске?





Writer(s): Jameson Jonathan Isaac, Vasquez Matthew Logan, Winrich Kelly Randal, Young Brandon Scott, Walker Sean Graham


Attention! Feel free to leave feedback.