Lyrics and translation Deltron 3030 - Turbulence (Mark Bell remix)
I
envision
turbulence
and
murder
since
it′s
an
everyday
occurrence
Я
представляю
себе
турбулентность
и
убийства,
поскольку
это
повседневное
явление.
I
get
my
hands
dirty
Я
пачкаю
руки.
They
think
they
the
pure
breed
Они
думают,
что
они
чистокровные.
Medically
insured
weed
Травка
с
медицинской
страховкой.
Fuck
the
system,
К
черту
систему!
Non-conformist
humans
Люди-нонконформисты
Walk
around
because
of
their
ordinance
Ходите
вокруг
из-за
их
таинства.
Just
ornaments
Просто
украшения
Super-thugs
use
computer
bugs,
Супер-головорезы
используют
компьютерные
жучки.
All
ignoramuses
Все
невежды.
Reduced
to
savage
half-beasts
off
a
crack
piece
Низведенные
до
диких
полузверей
с
треска.
Not
me,
I'm
shit-faced
Только
не
я,
у
меня
дерьмовое
лицо.
Which
way
but
loose
В
какую
сторону
но
свободно
In
a
hovercraft,
not
no
bubble-bath,
turbo-boost
В
воздушном
судне
на
воздушной
подушке,
а
не
в
пенной
ванне
с
турбонаддувом.
Fuck
Earth,
I
want
to
live
on
Mars
so
I′m
closer
to
the
stars
К
черту
Землю,
я
хочу
жить
на
Марсе,
чтобы
быть
ближе
к
звездам.
And
farther
away
from
dumb
civilization
with
no
mental
stimulation
И
еще
дальше
от
тупой
цивилизации
без
ментальной
стимуляции.
They
changed
the
constitution
for
your
red
white
and
blue
friends
Они
изменили
Конституцию
для
ваших
красных
белых
и
синих
друзей
Exterminate
nuisance
Уничтожьте
досаду
No
one
listens
to
what
you
said
Никто
не
слушает,
что
ты
говоришь.
The
online
is
touching
your
head
Интернет
касается
твоей
головы
With
brainwashing,
with
propaganda
about
your
fearless
leader
С
промывкой
мозгов,
с
пропагандой
о
вашем
бесстрашном
лидере.
Who
got
two
hundred
bodyguards
so
you
can't
touch
him
either
У
него
две
сотни
телохранителей
так
что
ты
тоже
не
можешь
прикоснуться
к
нему
Bodies
disappear,
obviously
of
fear
Тела
исчезают,
очевидно,
от
страха.
Lobbyists
can't
get
near
shit
Лоббисты
не
могут
приблизиться
к
дерьму.
Everybody′s
spirits
are
under
control
Настроение
каждого
под
контролем.
Computers
run
with
the
soul
Компьютеры
работают
с
душой.
Elitists
defeat
us
Элиты
побеждают
нас.
They
live
by
the
beaches
Они
живут
на
берегу
моря.
Bubbledome
over
the
hemisphere,
so
you
can′t
enter
here
Пузырчатый
дом
над
полушарием,
так
что
ты
не
можешь
войти
сюда.
We
live
in
the
dumps
with
mutant
rodents
Мы
живем
на
свалках
с
мутантами-грызунами.
With
blood
red
eyes,
saliva
drips
for
opponents
С
кроваво-красными
глазами
капает
слюна
для
противников
Scratch
your
ID
chip
off
cuz
everybody
own
it
Соскреби
свой
идентификационный
чип
потому
что
он
принадлежит
всем
I
envision
turbulence
and
murder
since
it's
an
everyday
occurrence
(3x)
Я
представляю
себе
турбулентность
и
убийство,
поскольку
это
обычное
явление
(3
раза).
They
only
teach
high-tech
in
private
portables
Они
преподают
хай-тек
только
в
частных
носимых
машинах.
That
float
above
commoners,
Что
парят
над
простолюдинами,
They′d
soon
as
bomb
it
first
Сначала
они
разбомбят
его.
Advanced
safety
features,
from
contact
with
creatures
Усовершенствованные
функции
безопасности
от
контакта
с
существами,
Who
either
slave
their
lives
away
in
outdated
factories
которые
либо
порабощают
свою
жизнь
на
устаревших
заводах
Or
may
be
bounty
hunters
in
a
land
of
apathy
Или
охотники
за
головами
в
стране
апатии
I'm
Butch
Cassidy,
style
wild,
uncontained
Я
Бутч
Кэссиди,
стиль
дикий,
бесконтрольный.
I
steal
computer
disk
files,
drink
water
from
drains
Я
краду
файлы
с
компьютерных
дисков,
пью
воду
из
стоков.
Check
ya,
with
reflectors
in
every
sector
Проверьте
себя,
с
отражателями
в
каждом
секторе.
While
I
drink
electric
nectar
Пока
я
пью
электрический
нектар
No
one
believes
in
spectres
and
spooks
Никто
не
верит
в
призраков
и
привидений.
They
just
lecture
the
youth
about
having
respect
and
couth
Они
просто
читают
лекции
молодежи
об
уважении
и
уважении.
Toward
the
US,
and
you
guessed
it
В
сторону
США,
и
вы
догадались
об
этом.
The
rest
get
imprisoned
or
incisions
in
their
medulla
Остальных
сажают
в
тюрьму
или
делают
надрезы
в
мозговом
мозге.
No
president,
we
have
a
ruler
Нет
президента,
у
нас
есть
правитель.
"You
are
to
be
inside
by
9 o′clock
or
we
will
shoot
ya"
"Вы
должны
быть
внутри
к
9 часам,
или
мы
вас
застрелим".
Missile
launchers
haunt
ya
in
your
nightmares
Пусковые
установки
ракет
преследуют
тебя
в
твоих
кошмарах
It
ain't
quite
fair,
little
tykes
ain′t
prepared
Это
не
совсем
честно,
малыши
не
готовы.
They've
got
your
wife
naked
bare
in
the
subway
Твоя
жена
голая
голая
в
метро
For
some
thug
play,
neo-punks
with
cerebral
Для
какой-то
бандитской
игры,
для
нео-панков
с
мозгами.
For
enhanced
recognition
of
politicians
and
witches
За
повышенное
признание
политиков
и
ведьм
Senior
citizens
are
disposed
against
their
wishes
Пожилые
люди
настроены
против
своих
желаний
Aliens
landed
and
said
our
planet
wasn't
worth
invadin
Пришельцы
приземлились
и
сказали,
что
наша
планета
не
стоит
вторжения.
Cuz
all
the
natural
resources
are
fadin
Потому
что
все
природные
ресурсы
исчезают
I
envision
turbulence
and
murder
since
it′s
an
everyday
occurrence
(3x)
Я
представляю
себе
турбулентность
и
убийство,
поскольку
это
обычное
явление
(3
раза).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teren Delvon Jones, Daniel Nakamura
Attention! Feel free to leave feedback.