Lyrics and translation Deluxe feat. M - Baby That's You (Live)
There's
a
little
sting
in
my
heart
В
моем
сердце
немного
жала.
That
no
one
can
see
Что
никто
не
видит.
There's
no
use
yanking
hard
Нет
смысла
дергаться
изо
всех
сил.
On
its
rusty
seems
На
ее
ржавые,
кажется
...
And
this
little
thorn
in
my
heart
И
этот
маленький
шип
в
моем
сердце.
Bitterly
defined
Горько
определено.
Has
a
taste
has
a
smell
Имеет
вкус,
имеет
запах.
Envenoms
my
dreams
Воплощает
мои
мечты.
Cause
baby
that's
you
- Quand
tu
vis
Потому
что,
детка,
Это
ты-Кванд
ту
ВИС.
In
the
middle
of
me
- Dans
ma
voix
Посреди
меня-Данс
Ма
воикс.
We're
never
getting
better
better,
yet
- T'as
plus
peur
Мы
никогда
не
становимся
лучше,
лучше,
пока-t'as
плюс
peur
And
baby
that's
you
- Tu
me
suis
И,
детка,
Это
ты-Ту
меня,
суис.
And
I
want
you
to
feel
- Et
tu
vois
И
я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
...
We're
never
getting
better
better
- Le
meilleur,
le
meilleur
Мы
никогда
не
становимся
лучше,
лучше-Le
meilleur,
le
meilleur
.
J'suis
une
petite
voix
dans
ton
coeur
J'suis
une
petite
voix
dans
ton
coeur
Que
personne
ne
peut
voir
Que
personne
ne
peut
voir
Une
voix
dans
ta
tête
Уне-вуа-данс-та-тет.
Qui
ne
s'arrête
jamais
Qui
ne
s'arrête
jamais.
J'suis
une
petite
voix
dans
ton
coeur
J'suis
une
petite
voix
dans
ton
coeur
Qui
ne
peut
plus
sortir
Qui
ne
peut
плюс
sortir
Une
chose
merveilleuse
Она
выбрала
merveilleuse.
Que
personne
ne
peut
croire
Que
personne
ne
peut
croire
Cause
baby
that's
you
- Quand
tu
vis
Потому
что,
детка,
Это
ты-Кванд
ту
ВИС.
In
the
middle
of
me
- Dans
ma
voix
Посреди
меня-Данс
Ма
воикс.
We're
never
getting
better
better,
yet
- T'as
plus
peur
Мы
никогда
не
становимся
лучше,
лучше,
пока-t'as
плюс
peur
And
baby
that's
you
- Tu
me
suis
И,
детка,
Это
ты-Ту
меня,
суис.
And
I
want
you
to
feel
- Et
tu
vois
И
я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
...
We're
never
getting
better
better
- Le
meilleur,
le
meilleur
Мы
никогда
не
становимся
лучше,
лучше-Le
meilleur,
le
meilleur
.
Cause
baby
that's
you
- Quand
tu
vis
Потому
что,
детка,
Это
ты-Кванд
ту
ВИС.
In
the
middle
of
me
- Dans
ma
voix
Посреди
меня-Данс
Ма
воикс.
We're
never
getting
better
better,
yet
- T'as
plus
peur
Мы
никогда
не
становимся
лучше,
лучше,
пока-t'as
плюс
peur
And
baby
that's
you
- Tu
me
suis
И,
детка,
Это
ты-Ту
меня,
суис.
And
I
want
you
to
feel
- Et
tu
vois
И
я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
...
We're
never
getting
better
better
- Le
meilleur,
le
meilleur
Мы
никогда
не
становимся
лучше,
лучше-Le
meilleur,
le
meilleur
.
Tu
me
baiseras
des
baisers
de
ta
bouche
Tu
me
baiseras
des
baisers
de
ta
bouche
Nothing's
worth
your
poison,
nothing
matches
this
pain
Ничто
не
стоит
твоего
яда,
ничто
не
сравнится
с
этой
болью.
Mon
amour
t'entraînera
plus
haut
si
tu
me
touches
Mon
amour
t'entraînera
плюс
haut
si
tu
меня
касается
Get
drunk
on
your
juice,
last
psychotic
game
Напивайся
своим
соком,
последняя
психотическая
игра.
Tes
odeurs,
mes
huiles,
ta
beauté
ruisselante
Tes
odeurs,
mes
huiles,
ta
beauté
ruisselante.
Nothing's
worth
your
poison,
nothing
matches
this
pain
Ничто
не
стоит
твоего
яда,
ничто
не
сравнится
с
этой
болью.
Les
jeunes
filles
en
frémissent
et
toi
de
mort
lente
Les
jeunes
filles
en
frémissent
и
toi
de
mort
lente.
Cause
baby
that's
you
- Quand
tu
vis
Потому
что,
детка,
Это
ты-Кванд
ту
ВИС.
In
the
middle
of
me
- Dans
ma
voix
Посреди
меня-Данс
Ма
воикс.
We're
never
getting
better
better,
yet
- T'as
plus
peur
Мы
никогда
не
становимся
лучше,
лучше,
пока-t'as
плюс
peur
And
baby
that's
you
- Tu
me
suis
И,
детка,
Это
ты-Ту
меня,
суис.
And
I
want
you
to
feel
- Et
tu
vois
И
я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
...
We're
never
getting
better
better
- Le
meilleur,
le
meilleur
Мы
никогда
не
становимся
лучше,
лучше-Le
meilleur,
le
meilleur
.
Cause
baby
that's
you
- Quand
tu
vois
Потому
что,
детка,
Это
ты-Quand
tu
vois.
Give
a
sign
you
feel
- Dans
mes
yeux
Дай
знак,
который
ты
чувствуешь-Данс
мес
е
We're
never
getting
better
better,
yet
- T'as
plus
peur
Мы
никогда
не
становимся
лучше,
лучше,
пока-t'as
плюс
peur
Darling
don't
undo
- Tu
t'oublies
Дорогая,
не
расстегивай-ту-ту-ту!
The
spell
and
pursue
- Si
tu
vis
Заклятие
и
погоня-Си
ту
ВИС.
The
trail
to
getting
better
- Le
monde
tel
que
je
suis
Тропа
к
лучшему-Le
monde
tel
que
je
suis
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.