Deluxe feat. Nemir - Moi et mes toi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Deluxe feat. Nemir - Moi et mes toi




Moi et mes toi
Я и мои "я"
You can tell me anything,
Ты можешь рассказать мне все,
My brain so broken, Eyes of steel
Мой разум разбит, взгляд стальной.
Let me show you everything
Позволь мне показать тебе все,
My brain so broken, Eyes of steel
Мой разум разбит, взгляд стальной.
So at ease blabbering wild
Так легко болтать о всякой ерунде,
Freeze in doubt between the lines
Замирать в сомнениях между строк.
Once in while
Время от времени,
Once in a while
Время от времени,
Lonely breeze enflames ma spine
Одинокий бриз воспламеняет мой позвоночник.
It's cool to shed some of your load
Хорошо сбросить часть своего груза,
If you kept it all you would implode
Если бы ты держала все в себе, ты бы взорвалась.
Your probs my probs - Lalalalalalala
Твои проблемы - мои проблемы - Ляляляляляля
My probs no probs - Lalala ah!
Мои проблемы - не проблемы - Ляляля а!
You can tell me anything,
Ты можешь рассказать мне все,
My brain so broken, Eyes of steel
Мой разум разбит, взгляд стальной.
Let me show you everything
Позволь мне показать тебе все,
My brain so broken, Eyes of steel
Мой разум разбит, взгляд стальной.
Avant j'avais la flemme mais ça c'était avant
Раньше мне было лень, но это было раньше.
On ne fait que se faire de la peine
Мы только причиняем друг другу боль.
Quand est ce qu'on avance
Когда же мы двинемся вперед?
Métro boulot la semaine
Метро, работа, неделя.
Encore trop d'truc à faire
Еще слишком много дел.
Non j'veux plus me prendre la tête
Нет, я больше не хочу забивать себе голову.
Quand je m'ennuie ça part en live
Когда мне скучно, все идет наперекосяк.
J'ai du mal à me contrôler
Мне трудно себя контролировать.
On me dit de garder les pieds sur terre
Мне говорят, чтобы я держал ноги на земле,
Mais j'ai plus envie de m'envoler
Но я хочу взлететь.
Jtraîne dans le secteur squat le stud dors a la même adresse
Я слоняюсь по району, живу в сквоте, учусь, сплю по одному адресу.
Ca me fait peur mais
Мне страшно, но
J'me dis fais-le rien ne t'en empêche
Я говорю себе: "Сделай это, ничто тебя не останавливает".
You can tell me anything,
Ты можешь рассказать мне все,
My brain so broken, Eyes of steel
Мой разум разбит, взгляд стальной.
Let me show you everything
Позволь мне показать тебе все,
My brain so broken, Eyes of steel
Мой разум разбит, взгляд стальной.
I could breathe in silence
Я мог бы дышать в тишине,
But its harder than in violence
Но это сложнее, чем в ярости.






Attention! Feel free to leave feedback.