Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Snoop
Dogg]
[Snoop
Dogg]
Check
it
out
Dogg;
this
game
is
a
motherfuckin
trip
man
Hör
zu,
Dogg;
dieses
Spiel
ist
ein
verdammter
Trip,
Mann
Word
on
the
streets
Das
Gerücht
in
den
Straßen
Everybody
always
tryin
to
run
up
on
me
Alle
versuchen
ständig,
an
mich
ranzukommen
Hollerin
about
word
on
the
street
is
dis
nigga
said
dis.
Brüllend,
dass
auf
der
Straße
dieser
Nigga
jenes
gesagt
hat.
Man
I
don't
give
a
FUCK
about
what
that
nigga
said
man!
Mann,
ein
SCHEISS
drauf,
was
dieser
Nigga
gesagt
hat,
Mann!
That's
what's
wrong
with
you
niggaz,
you
niggaz
is
just
like
bitches
Das
ist
das
Problem
mit
euch
Niggaz,
ihr
Niggaz
seid
wie
Schlamper
Hoe-ass
niggaz,
talk
too
motherfuckin
much
(speak)
Huren-Niggaz,
redet
zu
verdammt
viel
(sprechen)
Study
your
own,
get
your
own
--
yahmsayin?
Kümmer
dich
um
deine
Sachen,
schaff
dein
eigenes
--
verstehst?
Be
independent
nigga
- BEOTCH!
Sei
unabhängig
Nigga
- SCHLAMPE!
[Snoop]
Bitch
niggaz
(bitch
niggaz).
[Snoop]
Bitch
Niggaz
(Bitch
Niggaz).
Bitch
niggaz
(bitch
niggaz).
Bitch
Niggaz
(Bitch
Niggaz).
Bitch-ass
niggaz
(beotch).
Bitch-Niggaz
(Schlampe).
[Both]
BITCH
NIGGAZ
(bitch
niggaz).
[Beide]
BITCH
NIGGAZ
(Bitch
Niggaz).
[Snoop]
Yeah
I'm
talkin
about
you
(beotch).
[Snoop]
Ja,
ich
rede
über
dich
(Schlampe).
[Dre]
Bitch
niggaz
[Dre]
Bitch
Niggaz
[Snoop]
and
you
too
(beotch).
[Snoop]
und
dich
auch
(Schlampe).
[Snoop
Dogg]
[Snoop
Dogg]
I
meet
mo'
bitch
niggaz
than
hoes
- look
here
Ich
treff
mehr
Bitch
Niggaz
als
Huren
- pass
auf
And
I
really
don't
know,
but
that's
just
how
it
go
(damn)
Ich
weiß
echt
nicht
warum,
doch
so
läuft
es
(verdammt)
Dogg
- so
many
niggaz
like
to
keep
up
shit
Dogg
- so
viele
Niggaz
lieben
es,
Scheiße
zu
verbreiten
And
just
like
a
bitch
(beotch)
niggaz
be
talkin
shit
(nigga)
Und
wie
'ne
Schlampe
(Schlampe)
reden
Niggaz
Arsch
(Nigga)
Smilin
in
my
face
and
then
they
blast
me
in
the
back
(ka-ka-ka-ka-ka)
Lächeln
mir
ins
Gesicht,
dann
treffen
sie
mich
von
hinten
(ka-ka-ka-ka-ka)
Niggaz
stay
strapped
from
way
back,
cause
payback.'ll
Niggaz
bleiben
bewaffnet
von
früher,
denn
Vergeltung
wird
Make
niggaz
wanna
pop
that
shit
Niggaz
zum
Abdrücken
bringen
If
you
ain't
ready
for
the
game
(uh-uh)
nigga
stop
that
shit
Wenn
du
nicht
bereit
wärst
fürs
Spiel
(uh-uh)
Nigga,
hör
auf
so'n
Mist
We
rock
that
shit,
my
nigga
Dre,
drop
that
shit
(right)
Wir
rocken
den
Mist,
mein
Nigga
Dre,
hau
raus
den
Hit
(genau)
No
mo'
talkin,
I'm
walkin
and
I'm
poppin
the
clip
Kein
Gerede
mehr,
ich
gehe
und
klappe
das
Magazin
raus
Glock
on
the
hip,
set-trippin
dippin
an'
shit
Glock
auf
der
Hüfte,
Club-Chesse
tauchen
und
so
If
you
act
like
a
bitch
(nigga)
nigga
you
get
smacked
like
a
bitch
Wenn
du
dich
wie
'ne
Schlampe
benimmst
(Nigga)
Nigga,
wirst
du
verhauen
wie
eine
[Snoop]
Bitch
niggaz,
bitch
niggaz
(bitch
niggaz)
[Snoop]
Bitch
Niggaz,
Bitch
Niggaz
(Bitch
Niggaz)
These
niggaz
don't
know
what
the
fuck
is
goin
on
Diese
Niggaz
haben
keinen
Plan,
was
los
ist
Yo
Dogg,
check
it
kick
back
Yo
Dogg,
pass
auf
chill
Let
me
holla
at
these
niggaz
for
a
minute.
Lass
mich
kurz
mit
diesen
Niggaz
reden.
Straight
off
the
streets
of
chaos
and
no
pity
Direkt
aus
den
Straßen
von
Chaos
ohne
Gnade
The
aggravated,
makin
these
punk
muh'fuckers
hate
it
Aggressiv,
mache
diese
Wichser
wütend
COMPTON
is
the
city
I'm
from
COMPTON
ist
die
Stadt,
aus
der
ich
komme
Cain't
never
leave
the
crib
without
a
murder
wea-pon
Kann
nie
ohne
Mordwaffe
rausgehen
Huh,
I
cain't
live
my
life
on
broke
no
mo'
Huh,
ich
kann
mein
Leben
nicht
mehr
pleite
leben
And
most
of
these
fools
ain't
shit
but
cutthroats
Die
meisten
dieser
Deppen
sind
nichts
als
Halunken
They
smile
in
a
nigga
face
- and
for
what?
Sie
lächeln
einen
Nigga
an
- wofür?
They
got
the
game
fucked
up,
and
want
my
thang
fucked
up
Sie
haben
das
Spiel
vermasselt,
wollen
meine
Sachen
versemt
I
done
learned
a
lot,
seen
a
whole
lot
Ich
hab
viel
g'lernt,
viel
g'sehen
The
top
notch
nigga,
I'm
fiendin
for
that
spot
Der
Top-Nigga,
ich
lechze
nach
diesem
Platz
Now
peep
game
on
what
Six-Deuce
told
me
Nun
hör
zu,
was
Six-Deuce
mir
sagte
These
niggaz
after
yo'
paper,
Dr.
D.R.E.
(what?)
Diese
Niggaz
hinter
deinem
Geld,
Dr.
D.R.E.
(was?)
And
these
punk-ass
hoes
is
lookin
for
dough
Und
diese
Schlampen-Schlitten
suchen
Kohle
You
gotta
watch
your
homeboys,
cause
a
nigga
never
know
Du
musst
auf
Kumpels
achten,
denn
ein
Nigga
weiß
nie
Oh,
they'll
be
around,
but
when
yo'
paper
get
low
Oh,
sie
sind
da,
aber
wenn
dein
Geld
knapp
wird
Just
like
Master
P
said,
"There
Dey
Go,
There
Day
Go"
Wie
Master
P
sagte,
"Da
Gehen
Sie,
Da
Gehen
Sie"
Bitch
niggaz...
uh-huh...
Bitch
Niggaz...
uh-huh...
{Dr.
Dre
cuts
and
scratches
"attention
all
personnel"}
{Dr.
Dre
schneidet
und
scratched
"Achtung
an
alle
Personen"}
{"stop
scheamin,
and
lookin
hard"
->
Audio
Two}
{"Hör
auf
zu
intrigieren,
und
geb
dich
hart"
->
Audio
Two}
{"stop
scheamin,
and.an,
and.an-an,
and.and
lookin
hard"}
{"Hör
auf
zu
intrigieren,
und.an,
und.an-an,
und.und
geb
dich
hart"}
Bitch
nigga,
a
bitch
nigga
Bitch
Nigga,
ein
Bitch
Nigga
Bitch
nigga,
HELLA
bitch
nigga
Bitch
Nigga,
HELLA
Bitch
Nigga
Youse
a
bitch
nigga,
motherfucker
bitch
nigga
Du
bist
ein
Bitch
Nigga,
Mutterficker
Bitch
Nigga
A
bitch
nigga.
a
bitch
nigga
Ein
Bitch
Nigga,
ein
Bitch
Nigga
I
know
yo'
type,
so
much
bitch
in
you,
if
it
was
slightly
darker
Ich
kenn
deinen
Typ,
so
viel
Schlampe
in
dir,
wär's
dunkler
Lights
was
little
dimmer
my
dick
be
stuck
up
in
yo'
windpipe!
Licht
etwas
düsterer,
mein
Schwanz
steckt
in
deinem
Lufthals!
Hmm,
you'd
rather
blow
me
than
fight,
I'm
from
the
OLD
SCHOOL
Hmm,
du
würdest
mich
lieber
blasen
als
kämpfen,
ich
bin
aus
der
OLD
SCHOOL
Like
Romey
Rome
homey
yo,
you
owe
me
the
right
Wie
Romey
Rome
Kumpel
yo,
du
schuldst
mir
das
Recht
To
slap
you,
like
the
bitch
that
you
are,
that
wanted
to
cap
you
Dich
zu
ohrfeigen,
wie
die
Schlampe
die
du
bist,
die
dich
abknallen
wollte
Every
since
you
was
mad
doggin
me
with
that
bitch
in
yo'
car
Seit
du
mich
schief
ansahst
mit
der
Schlampe
in
deinem
Auto
Fool
{singing}
"Who
do
you
think
you
are?
Mr.
Big
Stuff"
Dumm
{singen}
"Wer
glaubst
du
dass
du
bist?
Mr.
Big
Stuff"
Man,
you
shit
on
Hit,
get
yo'
shit
bust;
plus
Mann,
du
hast
auf
Hit
gekackt,
lass
dir
dein
Zeug
zerschießen;
plus
Pistol-whipped,
cover
it
up
- use
yo'
bitch's
blush
Mit
Pistole
verprügelt,
deck
es
ab
- nimm
den
Pudfer
deiner
Schlampe
Mr.
Powder
Puff
yo',
bark
ain't
loud
enough,
huh
Mr.
Puderquaste
yo,
dein
Bellen
nicht
laut
genug,
huh
I
know
chihuahuas
that's
mo'
rah-rah,
HA
HA
Ich
kenn
Chihuahuas
die
mehr
ra-rah
haben,
HA
HA
I
have
to
laugh
Dre,
I
bet
he
take
bubble
baths
Ich
muss
lachen
Dre,
ich
wett
er
nimmt
Schaumbäder
You
don't
want
no
trouble
with
the
Aftermath
staff,
trust
me
Du
willst
keinen
Ärger
mit
dem
Aftermath-Personal,
vertrau
mir
Doggy
Dogg,
Diggy
Doctor
plus
me
Doggy
Dogg,
Diggy
Doktor
plus
ich
No
youse
a
busta
slash
hussy,
soft
as
a
Hush
Puppy
Nein
du
bist
ein
Weichei/Schlampe,
weich
wie
ein
Hush
Puppy
Must
we
break
you
down
to
estrogen
most
hated
specimen's
Müssen
wir
dich
zu
Tochter-Östrogen
meistgehasste
Person
zerteilen
A
bitch
nigga!
Ein
Bitch
Nigga!
{Dr.
Dre
cuts
and
scratches
"attention
all
personnel"}
{Dr.
Dre
schneidet
und
scratched
"Achtung
an
alle
Personen"}
{"stop
scheamin,
and
lookin
hard"
->
Audio
Two}
{"Hör
auf
zu
intrigieren,
und
geb
dich
hart"
->
Audio
Two}
{"stop.stop.stop
scheamin,
and
lookin
hard"}
{"Hör.auf.hör
auf
zu
intrigieren,
und
geb
dich
hart"}
{".op-stop.ah-op-op-stop-sch-sch-scheamin,
and
lookin
hard"}
{".op-stop.ah-op-op-stop-sch-sch-intrigieren,
und
geb
dich
hart"}
{"stop
scheamin.
an-an.
an-an.
an-and
lookin
hard"}
{"Hör
auf
intrigieren.
an-an.
an-an.
an-und
geb
dich
hart"}
{"stop
scheamin,
and
lookin
hard"}
{"Hör
auf
zu
intrigieren,
und
geb
dich
hart"}
{"stop
skee-scheamin,
and
lookin
hard"}
{"Hör
auf
schii-intrigieren,
und
geb
dich
hart"}
{"stop
scheamin,
and.
and.
and.
{"Hör
auf
intrigieren,
und.
und.
und.
Stop
scheamin,
and
lookin
hard"}
Hör
auf
zu
intrigieren,
und
geb
dich
hart"}
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GLEATON MAURICE, LEVERETTE BERNARD, TILLER GERALD H, WILLINGHAM JAMALL, HAROLD DELARMON JEROD
Attention! Feel free to leave feedback.