Lyrics and translation Dem Franchize Boyz - You Know What It Is
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Know What It Is
Ты знаешь, что к чему
You
know
what
is?
You
know
what
it
is,
hoe?
Ты
знаешь,
что
к
чему,
детка?
You
know
what
is?
You
know
what
it
is,
hoe?
Ты
знаешь,
что
к
чему,
детка?
You
know
what
is?
You
know
what
it
is,
hoe?
Ты
знаешь,
что
к
чему,
детка?
You
know
what
is?
You
know
what
it
is,
hoe?
Ты
знаешь,
что
к
чему,
детка?
Diamonds
on
my
wrist
on
my
chest
and
on
my
ear
lob
Бриллианты
на
запястье,
на
груди
и
на
мочке
уха
DFB
bitch,
you
know
what
it
is
hoe,
got
money
to
burn
DFB,
сучка,
ты
знаешь,
что
к
чему,
детка,
деньги
жгут
карман
Smoke
purple
for
days,
keep
a
nice
trim
Steve
Harvey
sportin'
the
yaze
Курю
травку
днями,
держу
стильную
стрижку,
как
Стив
Харви,
щеголяю
в
камнях
Got
the
worst
tooth
and
I
don't
even
got
to
touch
it
nigga
У
меня
самый
крутой
товар,
и
мне
даже
не
нужно
его
трогать,
ниггер
From
Detroit
back
to
the
A
all
in
Kentucky
nigga
Из
Детройта
обратно
в
Атланту,
через
весь
Кентукки,
ниггер
I'm
the
man
with
the
plan
Я
мужик
с
планом
Hell
I'm
the
real
deal,
this
shit
ain't
no
game
Черт,
я
настоящий,
это
не
игра
And
you
know
what
the
deal
is,
impact
from
them
gats
and
doms
И
ты
знаешь,
в
чем
дело,
удары
от
стволов
и
дури
Get
pealed
instant
attacks
with
the
macks
and
niggas
get
killed
Мгновенные
атаки
с
пушками,
и
ниггеры
умирают
You
know
how
shit
is?
You
know
shit
is
real?
Ты
знаешь,
как
дела?
Ты
знаешь,
что
все
по-настоящему?
It's
just
DFB
ATP
and
Adam
ville,
yeah
Это
просто
DFB,
ATP
и
Adam
ville,
да
You
know
what
is?
You
know
what
it
is,
hoe?
Ты
знаешь,
что
к
чему,
детка?
You
know
what
is?
You
know
what
it
is,
hoe?
Ты
знаешь,
что
к
чему,
детка?
You
know
what
is?
You
know
what
it
is,
hoe?
Ты
знаешь,
что
к
чему,
детка?
You
know
what
is?
You
know
what
it
is,
hoe?
Ты
знаешь,
что
к
чему,
детка?
These
niggas
know
that
we
ain't
playin'
45 with
the
beam,
man
Эти
ниггеры
знают,
что
мы
не
играемся
с
45-м
калибром,
мужик
A
shot
will
would
put
a
top
back
like
a
sardine
can
Выстрел
откинет
твою
башку,
как
крышку
от
банки
сардин
I
can't
stop
won't
stop
servin'
these
fiends,
man
Я
не
могу
остановиться,
не
перестану
снабжать
этих
торчков,
мужик
You
know
what
it
is
hoe
they
go
for
18,
man
Ты
знаешь,
что
к
чему,
детка,
они
идут
по
18,
мужик
I'm
servin'
these
customers
'cuz
me
I'm
a
hustler
Я
обслуживаю
этих
клиентов,
потому
что
я
— делец
I'm
connected
like
4 got
more
pull
then
tug
a
war
У
меня
связи,
как
у
четверки,
больше
влияния,
чем
в
перетягивании
каната
I
got
it
for
cheap
you
purses
can't
match
mine
У
меня
все
дешево,
ваши
кошельки
не
сравнятся
с
моим
I'm
plug
like
stick
'em
cord
connected
like
fetch
line
Я
как
розетка,
воткни
шнур,
подключен,
как
телефонная
линия
And
still
in
the
trap
with
my
bum
in
the
mail
slot
И
все
еще
в
ловушке,
моя
задница
в
почтовом
ящике
Posted
on
the
curb
get
mail
like
a
mail
box
Стою
на
обочине,
получаю
почту,
как
почтовый
ящик
So
fuck
wicha
boy
'cos
you'll
play
less
Так
что
не
связывайся
со
мной,
потому
что
ты
проиграешь
And
I'm
shipin'
out
packages
like
ups
И
я
отправляю
посылки,
как
UPS
You
know
what
is?
You
know
what
it
is,
hoe?
Ты
знаешь,
что
к
чему,
детка?
You
know
what
is?
You
know
what
it
is,
hoe?
Ты
знаешь,
что
к
чему,
детка?
You
know
what
is?
You
know
what
it
is,
hoe?
Ты
знаешь,
что
к
чему,
детка?
You
know
what
is?
You
know
what
it
is,
hoe?
Ты
знаешь,
что
к
чему,
детка?
It's
that
same
young
nigga
stand
out
till
it's
all
gone
Это
тот
же
молодой
ниггер,
выделяющийся,
пока
все
не
исчезнет
That
same
young
nigga
on
the
grind
while
y'all
gone
Тот
же
молодой
ниггер,
пашущий,
пока
вы
все
отдыхаете
You
know
what
it
is
with
the
same
hood
mind
frame?
Ты
знаешь,
что
к
чему,
с
тем
же
гетто-мышлением?
Use
it
if
I
pull
it
man
I'm
chewing
it
when
I'm
am
snipping
it
Использую
это,
если
достаю,
мужик,
я
жую
это,
когда
режу
They
say
I
can't
change
nigga,
you
don't
want
to
fuck
with
me
Они
говорят,
что
я
не
могу
измениться,
ниггер,
ты
не
хочешь
связываться
со
мной
All
up
on
your
blitz
because
I'm
busting
it
if
your
rushing
it
Весь
на
твоем
блице,
потому
что
я
взрываюсь,
если
ты
спешишь
Think
twice
for
what
go
with
your
first
instinct
Подумай
дважды,
прежде
чем
следовать
своему
первому
инстинкту
Blink
lights
gone,
nigga
ain't
no
time
to
think
Моргаешь
— свет
погас,
ниггер,
нет
времени
думать
I'm
gonna
do
you
something
wrong
like
George
Plad
Я
сделаю
с
тобой
что-то
нехорошее,
как
Джордж
Плад
Weak
man
have
your
ass
gone
by
the
end
of
the
week,
man
Слабак,
к
концу
недели
от
тебя
ничего
не
останется,
мужик
The
block
is
like
a
fork
lift
I
tried
to
told
ya
Квартал
как
вилочный
погрузчик,
я
пытался
тебе
сказать
Don't
get
your
head
twisted
lift
it
off
your
shoulders
Не
дай
голове
закружиться,
снесет
ее
с
плеч
You
know
what
is?
You
know
what
it
is,
hoe?
Ты
знаешь,
что
к
чему,
детка?
You
know
what
is?
You
know
what
it
is,
hoe?
Ты
знаешь,
что
к
чему,
детка?
You
know
what
is?
You
know
what
it
is,
hoe?
Ты
знаешь,
что
к
чему,
детка?
You
know
what
is?
You
know
what
it
is,
hoe?
Ты
знаешь,
что
к
чему,
детка?
And
you
know
what
it
is
got
me
bustin'
at
your
other
dude
И
ты
знаешь,
что
к
чему,
заставляет
меня
нападать
на
твоего
дружка
They
say
I'm
the
shit
so
get
your
boy
a
toilet
stool,
a
toilet
stool
Говорят,
я
крутой,
так
что
принеси
своему
парню
стульчак,
стульчак
I
make
the
pounds
and
the
ounces
move
keep
a
louder
beat
Я
двигаю
фунты
и
унции,
держу
громкий
бит
Drop
threw
your
spot
like
it's
fast
food,
bad
food
Врываюсь
в
твое
место,
как
будто
это
фастфуд,
плохая
еда
Straight
grippin'
on
the
wood
nigga
a
nigga
signed
again
Крепко
держусь
за
дерево,
ниггер,
снова
подписал
контракт
They
kept
the
studio
in
the
hood
nigga,
I'm
young
fly
and
flashy
Они
держали
студию
в
гетто,
ниггер,
я
молодой,
стильный
и
яркий
Linted
small
ballin'
earnin
G's
pushin'
all
the
weight
soon
in
my
hood
Начал
с
малого,
зарабатываю
деньги,
толкаю
весь
вес
в
моем
районе
They
call
me
Hercules
and
I
represent
my
click
so
a
nigga
betta
act
cool
Меня
зовут
Геркулес,
и
я
представляю
свою
банду,
так
что
ниггеру
лучше
вести
себя
спокойно
They
know
who
a
nigga
wit
because
my
charms
and
my
tattoos
Они
знают,
с
кем
я,
из-за
моих
амулетов
и
татуировок
Now
you
know
what
it
is
and
you
know
my
name
hoe
Теперь
ты
знаешь,
что
к
чему,
и
ты
знаешь
мое
имя,
детка
It's
like
EA
Sports
because
it's
all
in
the
game
hoe
Это
как
EA
Sports,
потому
что
все
в
игре,
детка
You
know
what
is?
You
know
what
it
is,
hoe?
Ты
знаешь,
что
к
чему,
детка?
You
know
what
is?
You
know
what
it
is,
hoe?
Ты
знаешь,
что
к
чему,
детка?
You
know
what
is?
You
know
what
it
is,
hoe?
Ты
знаешь,
что
к
чему,
детка?
You
know
what
is?
You
know
what
it
is,
hoe?
Ты
знаешь,
что
к
чему,
детка?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gleaton Maurice, Leverette Bernard, Tiller Gerald H, Willingham Jamall, Brooks Vau Shaun D
Attention! Feel free to leave feedback.