Lyrics and translation Dema - La cuenta
La
puta
a
ta
mama
Шлюха,
твоя
мама
La
puta
a
ta
mama
Шлюха,
твоя
мама
Un
pétou,
un
Pago
Пердак,
оплата
J'suis
au
quartier
ça
veut
les
sous
à
Pablo
Я
в
квартале,
все
хотят
бабки
Пабло
Aujourd'hui
il
fait
pas
beau
Сегодня
плохая
погода
J'ai
mis
les
lunettes
et
j'suis
parti
au
studio
Я
надел
очки
и
поехал
в
студию
Après
j'vais
à
Marbella
Потом
я
поеду
в
Марбелью
Changer
les
idées
on
en
a
marre
de
la
Сменить
обстановку,
нам
это
надоело
Même
vue,
on
va
s'tailler
au
bord
de
la
Один
и
тот
же
вид,
мы
свалим
к
берегу
Mer,
un
weenk-end
avec
les
petites
bellas
Моря,
уик-энд
с
красотками
J'ai
mis
les
4 Anneaux
Я
сел
за
руль
Ауди
J'suis
avec
quatre
gos
j'écris
dans
la
vago
Я
с
четырьмя
цыпочками,
пишу
в
тачке
On
connait
bien
les
taros
Мы
знаем
этих
лохов
Je
t'ai
mis
quatre
kilos
derrière
les
agglos
Я
тебе
подкинул
четыре
кило
за
домами
Maintenant
il
m'faut
la
cuenta
Теперь
мне
нужен
счет
La
puta
a
ta
mama
Шлюха,
твоя
мама
La
puta
a
ta
mama
Шлюха,
твоя
мама
La
puta
a
ta
mama
Шлюха,
твоя
мама
Pourquoi
tu
m'vois
tu
m'pointes
toi?
Почему
ты
смотришь
и
показываешь
на
меня?
La
puta
a
ta
mama
Шлюха,
твоя
мама
La
puta
a
ta
mama
Шлюха,
твоя
мама
La
puta
a
ta
mama
Шлюха,
твоя
мама
T'avais
les
4 Anneaux,
t'as
pas
su
accélérer
У
тебя
была
Ауди,
ты
не
смог
нажать
на
газ
Et
t'as
perdu
tes
huevos
poto
quand
t'as
vu
les
poulets
И
ты
обосрался,
дружище,
когда
увидел
копов
Ok
j'suis
dans
la
favela,
dans
mon
équipe
y'a
que
des
fratellos
Окей,
я
в
фавелах,
в
моей
команде
только
братья
C'est
une
gadji
bah
vas-y
palpe-la
Это
телка,
ну
давай,
пощупай
ее
On
sait
jamais
elle
peut
t'donner
un
go
Никогда
не
знаешь,
вдруг
она
даст
тебе
À
l'ancienne
à
la
tour
По
старинке,
в
подъезде
Je
regardais
le
quartier
du
dernier
étage
Я
смотрел
на
район
с
последнего
этажа
Et
je
te
faisais
la
cour
И
ухаживал
за
тобой
Rappelle-toi
depuis
l'temps
on
avait
tourné
la
page
Вспомни,
как
давно
мы
перевернули
страницу
Maintenant
il
m'faut
la
cuenta
Теперь
мне
нужен
счет
La
puta
a
ta
mama
Шлюха,
твоя
мама
La
puta
a
ta
mama
Шлюха,
твоя
мама
La
puta
a
ta
mama
Шлюха,
твоя
мама
Pourquoi
tu
m'vois
tu
m'pointes
toi?
Почему
ты
смотришь
и
показываешь
на
меня?
La
puta
a
ta
mama
Шлюха,
твоя
мама
La
puta
a
ta
mama
Шлюха,
твоя
мама
La
puta
a
ta
mama
Шлюха,
твоя
мама
Elle
m'a
connu,
j'étais
tout
seul
Она
знала
меня,
когда
я
был
совсем
один
Elle
est
partie,
ça
m'a
mis
le
seum
Она
ушла,
и
мне
стало
тоскливо
J'avais
que
la
musique,
que
le
studio
У
меня
была
только
музыка,
только
студия
Quelques
amis
qui
me
resteront
fidèles
Несколько
друзей,
которые
останутся
верны
мне
Et
dans
le
fond
j'suis
un
peu
fou-fou
И
в
глубине
души
я
немного
чокнутый
J'l'emboucane
j'lui
mets
son
coup-coup
Я
дурю
ей
голову,
я
ее
трахаю
Chérie
j'veux
pas
la
moitié,
j'veux
tout-tout
Дорогая,
мне
не
нужна
половина,
мне
нужно
все
Elle
allume
une
bougie
quand
le
soleil
se
couche
Она
зажигает
свечу,
когда
садится
солнце
Maintenant
il
m'faut
la
cuenta
Теперь
мне
нужен
счет
La
puta
a
ta
mama
Шлюха,
твоя
мама
La
puta
a
ta
mama
Шлюха,
твоя
мама
La
puta
a
ta
mama
Шлюха,
твоя
мама
Pourquoi
tu
m'vois
tu
m'pointes
toi?
Почему
ты
смотришь
и
показываешь
на
меня?
La
puta
a
ta
mama
Шлюха,
твоя
мама
La
puta
a
ta
mama
Шлюха,
твоя
мама
La
puta
a
ta
mama
Шлюха,
твоя
мама
Maintenant
il
m'faut
la
cuenta
Теперь
мне
нужен
счет
La
puta
a
ta
mama
Шлюха,
твоя
мама
La
puta
a
ta
mama
Шлюха,
твоя
мама
La
puta
a
ta
mama
Шлюха,
твоя
мама
Pourquoi
tu
m'vois
tu
m'pointes
toi?
Почему
ты
смотришь
и
показываешь
на
меня?
La
puta
a
ta
mama
Шлюха,
твоя
мама
La
puta
a
ta
mama
Шлюха,
твоя
мама
La
puta
a
ta
mama
Шлюха,
твоя
мама
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.