Lyrics and translation Demarco Flamenco feat. Maki - La isla del Amor (feat. Maki)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La isla del Amor (feat. Maki)
Остров любви (feat. Maki)
Me
encanta
tu
aroma
de
mujer
Мне
нравится
твой
женский
аромат,
Y
esa
suave
caricia
que
regalas
a
mi
piel
И
это
нежное
прикосновение,
которое
ты
даришь
моей
коже.
Me
gusta
tu
forma
de
querer
y
que
cuentes
Мне
нравится,
как
ты
любишь,
и
как
считаешь
Las
horas
que
te
quedan
para
volverme
a
ver
Часы,
оставшиеся
до
нашей
новой
встречи.
Si
te
veo
sonreír,
soy
el
hombre
más
feliz
Когда
я
вижу
твою
улыбку,
я
самый
счастливый
мужчина.
Y
vendería
mi
alma
И
я
бы
продал
душу,
Para
que
sigas
aquí,
enamorándome
así
Чтобы
ты
оставалась
здесь,
влюбляя
меня
так,
Solo
con
una
mirada
Одним
лишь
взглядом.
En
ese
barquito
de
papel,
viajaremos
tú
y
yo
На
этом
бумажном
кораблике
мы
отправимся
с
тобой
A
la
isla
del
amor
y
a
la
isla
del
amor
На
остров
любви,
на
остров
любви.
En
ese
barquito
de
papel,
viajaremos
tú
y
yo
На
этом
бумажном
кораблике
мы
отправимся
с
тобой
A
la
isla
del
amor
y
a
la
isla
del
amor
На
остров
любви,
на
остров
любви.
Puede
que
no
puedas
entender
Возможно,
ты
не
можешь
понять
Ciertas
cosas
de
ti
amor,
pero
ven
y
besame
Некоторые
вещи
в
тебе,
любовь
моя,
но
подойди
и
поцелуй
меня.
(Y
besame
amor)
(И
поцелуй
меня,
любовь
моя)
Siente
con
mi
beso
mi
calor
Почувствуй
жар
моего
поцелуя.
Pase
lo
que
pase
aquí,
te
daré
mi
corazón
Что
бы
ни
случилось,
я
отдам
тебе
свое
сердце.
Mi
corazón
solos
e
para
si
te
acercas
y
me
miras
Мое
сердце
бьется
только
для
тебя,
если
ты
подойдешь
и
посмотришь
на
меня.
Llévame
dormido
en
volanda
a
tu
isla
Унеси
меня
спящего
на
крыльях
на
свой
остров.
En
ese
barquito,
despacito
y
al
oído
На
том
кораблике,
тихонько
на
ушко
Dime
que
me
quieres,
yo
nuca
me
he
ido
Скажи,
что
любишь
меня,
я
никуда
не
уходил.
En
ese
barquito
de
papel,
viajaremos
tú
y
yo
На
этом
бумажном
кораблике
мы
отправимся
с
тобой
A
la
isla
del
amor
y
a
la
isla
del
amor
На
остров
любви,
на
остров
любви.
En
ese
barquito
de
papel,
viajaremos
tú
y
yo
На
этом
бумажном
кораблике
мы
отправимся
с
тобой
A
la
isla
del
amor
y
a
la
isla
del
amor
На
остров
любви,
на
остров
любви.
Si
te
veo
sonreír,
soy
el
hombre
más
feliz
Когда
я
вижу
твою
улыбку,
я
самый
счастливый
мужчина.
Y
vendería
mi
alma
И
я
бы
продал
душу,
Para
que
sigas
aquí,
enamorándome
así
Чтобы
ты
оставалась
здесь,
влюбляя
меня
так,
Solo
con
una
mirada
Одним
лишь
взглядом.
Mamita
que
la
noche
está
empezando
Малышка,
ночь
только
начинается,
Tú
baila
suave
que
yo
sigo
remando
Ты
танцуй
плавно,
а
я
продолжу
грести.
Dale
mambo,
chica
vamos
evacuando
Давай,
детка,
зажигаем,
уплываем
прочь.
Ahoga
mis
deseos
con
un
beso
de
tus
labios
Утоли
мои
желания
поцелуем
своих
губ.
Yo
soy
el
capitán
de
este
barquito
de
veras
Я
капитан
этого
кораблика,
правда,
La
mulata
se
deserta
y
me
clava
sus
muelas
Мулатка
сдаётся
и
впивается
в
меня.
Toma,
tú
quieres
guerra,
pues
toma
guerra
На,
ты
хочешь
войны,
тогда
получай
войну.
Quítate
la
ropa
que
llegamos
a
tierra
Снимай
одежду,
мы
прибыли
на
берег.
En
ese
barquito
de
papel,
viajaremos
tú
y
yo
На
этом
бумажном
кораблике
мы
отправимся
с
тобой
E
la
isla
del
amor
y
a
la
isla
del
amor
На
остров
любви,
на
остров
любви.
En
ese
barquito
de
papel,
viajaremos
tú
y
yo
На
этом
бумажном
кораблике
мы
отправимся
с
тобой
A
la
isla
del
amor
y
a
la
isla
del
amor
На
остров
любви,
на
остров
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcos Jesus Borrego Lopez
Album
Uno
date of release
03-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.