Demarco Flamenco - Aquí me tienes - translation of the lyrics into German

Aquí me tienes - Demarco Flamencotranslation in German




Aquí me tienes
Hier hast du mich
Te vi llorando y no sabía por qué
Ich sah dich weinen und wusste nicht warum
Miraste hacia otro lado cuando te pregunté
Du schautest weg, als ich dich fragte
Yo no sabía que llorabas por él
Ich wusste nicht, dass du um ihn weintest
que se fue aquel día y no lo volviste a ver
Ich weiß, er ging an jenem Tag und du sahst ihn nie wieder
Y en mar de lágrimas se tornan
Und zu einem Meer aus Tränen werden
Tus ojos cuando te acuerdas de él
Deine Augen, wenn du dich an ihn erinnerst
Y es que no existe remedio que cierre esa herida
Und es gibt kein Heilmittel, das diese Wunde schließt
Que se abrió cuando se fue
Die sich öffnete, als er ging
Y aquí me tienes pa′ llorar contigo
Und hier hast du mich, um mit dir zu weinen
Me quedo a tu vera, puedes contar conmigo
Ich bleibe an deiner Seite, du kannst auf mich zählen
Agarra mi mano que juntos podremos
Nimm meine Hand, denn zusammen können wir
Saltar esas piedras que hay en el camino
Diese Steine überspringen, die auf dem Weg liegen
Aquí me tienes pa' llorar contigo
Hier hast du mich, um mit dir zu weinen
Me quedo a tu vera, puedes contar conmigo
Ich bleibe an deiner Seite, du kannst auf mich zählen
Agarra mi mano que juntos podremos
Nimm meine Hand, denn zusammen können wir
Saltar esas piedras que hay en el camino
Diese Steine überspringen, die auf dem Weg liegen
No, no, oh-oh-oh
Nein, nein, oh-oh-oh
La vida es dura y golpea sin piedad
Das Leben ist hart und schlägt ohne Gnade zu
Pero hay que ser valiente y volverse a levantar
Aber man muss mutig sein und wieder aufstehen
No va a ser fácil tienes que pelear
Es wird nicht leicht sein, du musst kämpfen
Por eso, nuestra mano, nunca te faltará
Deshalb wird unsere Hand dir niemals fehlen
Y una estrellita en el cielo nos marca el sendero
Und ein kleiner Stern am Himmel zeigt uns den Pfad
Por el que hay que caminar
Dem wir folgen müssen
Y su presencia en mi sueño revive el momento
Und seine Anwesenheit in meinem Traum belebt den Moment wieder
Que nunca podré olvidar, eh, eh, eh
Den ich nie vergessen kann, eh, eh, eh
Aquí me tienes pa′ llorar contigo
Hier hast du mich, um mit dir zu weinen
Me quedo a tu vera, puedes contar conmigo
Ich bleibe an deiner Seite, du kannst auf mich zählen
Agarra mi mano que juntos podremos
Nimm meine Hand, denn zusammen können wir
Saltar esas piedras que hay en el camino
Diese Steine überspringen, die auf dem Weg liegen
Aquí me tienes pa' llorar contigo
Hier hast du mich, um mit dir zu weinen
Me quedo a tu vera, puedes contar conmigo
Ich bleibe an deiner Seite, du kannst auf mich zählen
Agarra mi mano que juntos podremos
Nimm meine Hand, denn zusammen können wir
Saltar esas piedras que hay en el camino
Diese Steine überspringen, die auf dem Weg liegen
No, no, oh-oh-oh
Nein, nein, oh-oh-oh
Eh, eh-eh-eh-eh-eh
Eh, eh-eh-eh-eh-eh
Te vi llorando y no sabía por qué
Ich sah dich weinen und wusste nicht warum
Te vi llorando y no sabía por qué
Ich sah dich weinen und wusste nicht warum





Writer(s): Marcos Jesus Borrego Lopez


Attention! Feel free to leave feedback.