Demarco Flamenco - Prefiero ser yo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Demarco Flamenco - Prefiero ser yo




Prefiero ser yo
Я предпочитаю быть тем, кто...
No creas que no me he dado cuenta
Не думай, что я не заметил,
Que no cierras los ojos cuando me besas
Что ты не закрываешь глаза, когда целуешь меня,
Que ahogas la mirada entre las estrellas
Что ты прячешь взгляд среди звезд,
Huyendo de
Убегая от меня.
No creas que no me he dado cuenta
Не думай, что я не заметил,
Que ignora' la llegada de la primavera
Что ты игнорируешь приход весны,
Que el frío de tus manos se me confiesa
Что холод твоих рук мне признается,
Cuando huyes de
Когда ты убегаешь от меня.
Antes de cerrar los ojos
Прежде чем закрыть глаза,
Mirar a otro lado y dejar que el aire
Отвести взгляд и позволить ветру
Enfríe la cara de un amor distante
Остудить лицо далекой любви,
Prefiero ser yo
Я предпочитаю быть тем, кто...
Antes de cerrar los ojos
Прежде чем закрыть глаза,
Mirar a otro lado y dejar que el aire
Отвести взгляд и позволить ветру
Enfríe la cara de un amor distante
Остудить лицо далекой любви,
Prefiero ser yo quien lo acabe
Я предпочитаю быть тем, кто положит этому конец.
El tiempo ya no deja huella
Время больше не оставляет следа
En cada rincón de amores de novela
В каждом уголке романов о любви,
Ni pide perdón por alguien que no sueña
И не просит прощения за того, кто не мечтает,
Ni llora por
И не плачет по мне.
El agua que moja la tierra
Вода, которая мочит землю,
No viene de esa nube que pintan tan negra
Не идет из той тучи, которую рисуют такой черной,
Las tardes de otoño que lucen ojeras
Осенние вечера, которые выглядят усталыми,
De llorar por
От слез по мне.
Antes de cerrar los ojos
Прежде чем закрыть глаза,
Mirar a otro lado y dejar que el aire
Отвести взгляд и позволить ветру
Enfríe la cara de un amor distante
Остудить лицо далекой любви,
Prefiero ser yo
Я предпочитаю быть тем, кто...
Antes de cerrar los ojos
Прежде чем закрыть глаза,
Mirar a otro lado y dejar que el aire
Отвести взгляд и позволить ветру
Enfríe la cara de un amor distante
Остудить лицо далекой любви,
Prefiero ser yo
Я предпочитаю быть тем, кто...
Olvidé lo que sentí
Я забыл, что чувствовал,
Intente antes de huir
Пытался, прежде чем сбежать,
Que el amor que yo sentía
Чтобы любовь, которую я чувствовал,
Nunca volviera pa' hacerme sufrir
Никогда не возвращалась, чтобы заставить меня страдать.
Antes de cerrar los ojos
Прежде чем закрыть глаза,
Mirar a otro lado y dejar que el aire
Отвести взгляд и позволить ветру
Enfríe la cara de un amor distante
Остудить лицо далекой любви,
Prefiero ser yo (Prefiero ser yo)
Я предпочитаю быть тем, кто... предпочитаю быть тем, кто...)
Antes de cerrar los ojos
Прежде чем закрыть глаза,
Mirar a otro lado y dejar que el aire
Отвести взгляд и позволить ветру
Enfríe la cara de un amor distante
Остудить лицо далекой любви,
Prefiero ser yo quien lo acabe
Я предпочитаю быть тем, кто положит этому конец.





Writer(s): Marcos Jesus Borrego Lopez, Gustavo Adolfo Olmedo


Attention! Feel free to leave feedback.