Demarco Flamenco - Una pequeña historia - translation of the lyrics into German

Una pequeña historia - Demarco Flamencotranslation in German




Una pequeña historia
Eine kleine Geschichte
Deja que te cuente una pequeña historia
Lass mich dir eine kleine Geschichte erzählen
Espera que me acuerde y me venga la memoria
Warte, bis ich mich erinnere und die Erinnerung zurückkommt
Siéntate a mi vera, no mires el tiempo
Setz dich zu mir, schau nicht auf die Zeit
Que el tiempo nos sobra
Denn Zeit haben wir genug
Yo era solo un niño, no era como ahora
Ich war nur ein Kind, nicht so wie jetzt
Y la luz de sus ojos, dio luz a mi sombra
Und das Licht ihrer Augen erhellte meinen Schatten
Era la primera, robó mi inocencia
Sie war die Erste, stahl meine Unschuld
Ella reina mora
Sie, die maurische Königin
Y el cielo
Und der Himmel
Me acompañaba en cada beso
Begleitete mich bei jedem Kuss
Me hizo perderme entre su pelo
Ließ mich in ihrem Haar verloren gehen
Y su caricia me quemaba como el fuego
Und ihre Zärtlichkeit brannte mich wie Feuer
Perdí mi inocencia por su amor
Ich verlor meine Unschuld für ihre Liebe
Se quedó con ella y la guardó
Sie behielt sie und bewahrte sie
En un cofre lleno de ilusiones
In einer Truhe voller Illusionen
Que robó
Die sie stahl
Perdí mi inocencia por su amor
Ich verlor meine Unschuld für ihre Liebe
Se quedó con ella y la guardó
Sie behielt sie und bewahrte sie
En un cofre lleno de ilusiones
In einer Truhe voller Illusionen
Que robó
Die sie stahl
Pasaron los días, sin noticias de ella
Die Tage vergingen, ohne Nachricht von ihr
Todas mis llamadas quedaron sin respuestas
Alle meine Anrufe blieben unbeantwortet
Se fue para siempre, no me dijo nada
Sie ging für immer, sagte mir nichts
No me habló siquiera
Sprach nicht einmal mit mir
Aún cierro mis ojos y me acuerdo de ella
Noch immer schließe ich meine Augen und erinnere mich an sie
De su pelo negro, de su piel morena
An ihr schwarzes Haar, an ihre gebräunte Haut
Quise a otras mujeres
Ich liebte andere Frauen
Aunque a nadie quise como a la primera
Doch niemanden liebte ich wie die Erste
Y el cielo
Und der Himmel
Me acompañaba en cada beso
Begleitete mich bei jedem Kuss
Me hizo perderme entre su pelo
Ließ mich in ihrem Haar verloren gehen
Y su caricia me quemaba como el fuego
Und ihre Zärtlichkeit brannte mich wie Feuer
Perdí mi inocencia por su amor
Ich verlor meine Unschuld für ihre Liebe
Se quedó con ella y la guardó
Sie behielt sie und bewahrte sie
En un cofre lleno de ilusiones
In einer Truhe voller Illusionen
Que robó
Die sie stahl
Mi inocencia se llevó
Meine Unschuld nahm sie mit sich
En aquel juego de amor
In jenem Spiel der Liebe
Su caricia me quemaba
Ihre Zärtlichkeit brannte mich
Y a su cuerpo me arrastró
Und zog mich zu ihrem Körper hin
Perdí mi inocencia por su amor
Ich verlor meine Unschuld für ihre Liebe
Se quedó con ella y la guardó
Sie behielt sie und bewahrte sie
En un cofre lleno de ilusiones
In einer Truhe voller Illusionen
Que robó
Die sie stahl
Perdí mi inocencia por su amor
Ich verlor meine Unschuld für ihre Liebe
Se quedó con ella y la guardó
Sie behielt sie und bewahrte sie
En un cofre lleno de ilusiones
In einer Truhe voller Illusionen
Que robó, que robó
Die sie stahl, die sie stahl





Writer(s): Marcos Jesus Borrego Lopez


Attention! Feel free to leave feedback.