Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Biliyorum
bi'gün
kapımın
önüne
geliceksin
Знаю,
однажды
ты
появишься
у
моей
двери,
Utancından
kapımı
çalamayıp
geri
döneceksin
От
стыда
не
сможешь
постучать
и
уйдешь
обратно.
Korkuyorum
seni
o
kadar
bitkin
görmekten
Боюсь
увидеть
тебя
таким
измученным,
Korkuyorum
seni
yeniden,
yeniden,
yeniden
sevmekten
Боюсь
снова,
снова,
снова
полюбить
тебя.
Bi'gün
gelir
için
sızlar,
beni
anlarsın
Однажды
сердце
твое
защемит,
ты
меня
поймешь,
Belki
beş
yıl
sonra
adımı
anarsın
Может,
через
пять
лет
вспомнишь
мое
имя.
O
gün
bizim
için
deli
gibi
ağlarsın
В
тот
день
ты
будешь
безумно
плакать
по
нам,
Çok
geç
biz
bittik
ve
sen
bitirmiştin
Но
будет
слишком
поздно,
между
нами
все
кончено,
и
это
ты
закончил.
Bi'gün
gelir
için
sızlar,
beni
anlarsın
Однажды
сердце
твое
защемит,
ты
меня
поймешь,
Belki
beş
yıl
sonra
adımı
anarsın
Может,
через
пять
лет
вспомнишь
мое
имя.
O
gün
bizim
için
deli
gibi
ağlarsın
В
тот
день
ты
будешь
безумно
плакать
по
нам,
Çok
geç
biz
bittik
ve
sen
bitirmiştin
Но
будет
слишком
поздно,
между
нами
все
кончено,
и
это
ты
закончил.
Biliyorum
bi'gün
kapımın
önüne
geliceksin
Знаю,
однажды
ты
появишься
у
моей
двери,
Utancından
kapımı
çalamayıp
geri
döneceksin
От
стыда
не
сможешь
постучать
и
уйдешь
обратно.
Korkuyorum
seni
o
kadar
bitkin
görmekten
Боюсь
увидеть
тебя
таким
измученным,
Korkuyorum
seni
yeniden,
yeniden,
yeniden
sevmekten
Боюсь
снова,
снова,
снова
полюбить
тебя.
Bi'gün
gelir
için
sızlar,
beni
anlarsın
Однажды
сердце
твое
защемит,
ты
меня
поймешь,
Belki
beş
yıl
sonra
adımı
anarsın
Может,
через
пять
лет
вспомнишь
мое
имя.
O
gün
bizim
için
deli
gibi
ağlarsın
В
тот
день
ты
будешь
безумно
плакать
по
нам,
Çok
geç
biz
bittik
ve
sen
bitirmiştin
Но
будет
слишком
поздно,
между
нами
все
кончено,
и
это
ты
закончил.
Bi'gün
gelir
için
sızlar,
beni
anlarsın
Однажды
сердце
твое
защемит,
ты
меня
поймешь,
Belki
beş
yıl
sonra
adımı
anarsın
Может,
через
пять
лет
вспомнишь
мое
имя.
O
gün
bizim
için
deli
gibi
ağlarsın
В
тот
день
ты
будешь
безумно
плакать
по
нам,
Çok
geç
biz
bittik
ve
sen
bitirmiştin
Но
будет
слишком
поздно,
между
нами
все
кончено,
и
это
ты
закончил.
Gün
gelir
için
sızlar,
beni
anlarsın
Однажды
сердце
твое
защемит,
ты
меня
поймешь,
Belki
beş
yıl
sonra
adımı
anarsın
Может,
через
пять
лет
вспомнишь
мое
имя.
Bugün
bizim
için
deli
gibi
ağladın
Сегодня
ты
безумно
плакал
по
нам,
Çok
geç
biz
bittik
ve
ben
bitirmiştim
Слишком
поздно,
между
нами
все
кончено,
и
это
я
закончила.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Berkay şahin
Album
Pırlanta
date of release
16-06-2015
Attention! Feel free to leave feedback.