Lyrics and translation Demet Akalın - Solundan Mı Kalktın?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olmadı,
olmadı
canım,
canım
Нет,
нет,
дорогая,
дорогая
Olmadı
canım,
olmadı
canım
Не
милая,
не
дорогая
Olmadı
canım,
canım
Нет,
дорогая,
дорогая.
Çekilsene
(canım)
Отойди
(дорогая)
Solundan
mı
kalktın
ne?
Ты
что,
встал
слева?
Önümü
kapatıyorsun,
çekilsene
Ты
закрываешь
меня.
отойди.
Göremedim
önümü,
korktum
mu
ne?
Я
не
видел,
я
боялся?
Çekemem
seni,
akşama
bekleme
Я
не
могу
тебя
вытащить.
не
жди
вечера.
Ne
güzel
eğleniyorduk
Как
хорошо
мы
веселились
Ne
oldu
yine,
havan
kaçtı?
Что
случилось,
минометы
сбежали?
Kopuyorsun
mevzulardan
Ты
отрываешься
от
всего.
Rüyandan
(rüyandan)
Из
вашей
мечты
(из
вашей
мечты)
Takma
kafanı,
geçer
bu
da
Не
беспокойтесь,
это
проходит
Olmadı
mı
değiştir
ortamı
Не
было
ли
изменить
среду
Sana
eğlenecek
adam
mı
yok?
Нет
парня,
чтобы
повеселиться
с
тобой?
Yalandan
(yalandan)
От
лжи
(от
лжи)
Olmadı
canım,
kandıramadım
Нет,
дорогая,
я
не
могу
обмануть.
Uykundan
seni
kaldıramadım
Я
не
мог
вынести
тебя
из
сна
Olmadı
canım,
kandıramadım
Нет,
дорогая,
я
не
могу
обмануть.
Uykundan
seni
kaldıramadım
Я
не
мог
вынести
тебя
из
сна
Olmadı,
olmadı
canım,
canım
Нет,
нет,
дорогая,
дорогая
Solundan
mı
kalktın
ne?
(Canım)
Ты
что,
встал
слева?
(Дорогая)
Önümü
kapatıyo′sun,
çekilsene
(canım)
Ты
закрываешь
меня,
отойди
(дорогая)
Göremedim
önümü,
korktum
mu
ne?
Я
не
видел,
я
боялся?
Çekemem
seni,
akşama
bekleme
Я
не
могу
тебя
вытащить.
не
жди
вечера.
Ne
güzel
eğleniyorduk
Как
хорошо
мы
веселились
Ne
oldu
yine,
havan
kaçtı?
Что
случилось,
минометы
сбежали?
Kopuyorsun
mevzulardan
Ты
отрываешься
от
всего.
Rüyandan
(rüyandan)
Из
вашей
мечты
(из
вашей
мечты)
Takma
kafanı,
geçer
bu
da
Не
беспокойтесь,
это
проходит
Olmadı
mı
değiştir
ortamı
Не
было
ли
изменить
среду
Sana
eğlenecek
adam
mı
yok?
Нет
парня,
чтобы
повеселиться
с
тобой?
Yalandan
(yalandan)
От
лжи
(от
лжи)
Olmadı
canım,
kandıramadım
Нет,
дорогая,
я
не
могу
обмануть.
Uykundan
seni
kaldıramadım
Я
не
мог
вынести
тебя
из
сна
Olmadı
canım,
kandıramadım
Нет,
дорогая,
я
не
могу
обмануть.
Uykundan
seni
kaldıramadım
Я
не
мог
вынести
тебя
из
сна
Olmadı
canım,
kandıramadım
Нет,
дорогая,
я
не
могу
обмануть.
Uykundan
seni
kaldıramadım
Я
не
мог
вынести
тебя
из
сна
Olmadı
canım,
kandıramadım
Нет,
дорогая,
я
не
могу
обмануть.
Uykundan
seni
kaldıramadım
Я
не
мог
вынести
тебя
из
сна
(Olmadı
canım,
kandıramadım,
uykundan
seni
kaldıramadım)
(Не
было,
дорогая,
я
не
мог
обмануть,
я
не
мог
вытащить
тебя
из
сна)
(Olmadı
canım,
kandıramadım,
uykundan
seni
kaldıramadım)
(Не
было,
дорогая,
я
не
мог
обмануть,
я
не
мог
вытащить
тебя
из
сна)
Olmadı
canım,
kandıramadım
(Olmadı
canım,
kandıramadım,
uykundan
seni
kaldıramadım)
Не
было,
дорогая,
я
не
мог
обмануть
(не
было,
дорогая,
я
не
мог
обмануть,
я
не
мог
вытащить
тебя
из
сна)
Uykundan
seni
kaldıramadım
(Olmadı
canım,
kandıramadım,
uykundan
seni
kaldıramadım)
Я
не
мог
поднять
тебя
из
сна
(не
было,
дорогая,
я
не
мог
обмануть,
я
не
мог
поднять
тебя
из
сна)
Olmadı
canım,
kandıramadım
Нет,
дорогая,
я
не
могу
обмануть.
Uykundan
seni
kaldıramadım
Я
не
мог
вынести
тебя
из
сна
Olmadı
canım,
kandıramadım
Нет,
дорогая,
я
не
могу
обмануть.
Uykundan
seni
kaldıramadım
Я
не
мог
вынести
тебя
из
сна
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arzu Alsan
Attention! Feel free to leave feedback.