Lyrics and translation Demet Akalın - Umutsuz Vaka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Umutsuz Vaka
Безнадежный случай
Seninle
değil
bir
saat
С
тобой
не
то
что
час,
Bir
dakika
konuşmak
aslında
hata
Даже
минуты
говорить
— ошибка,
Bu
ilişkinin
son
adı
umutsuz
vaka
Эти
отношения
— безнадежный
случай.
Keşke
zamanı
geri
alıp
olanları
izletebilseydim
Если
бы
я
могла
вернуть
время
назад
и
показать
тебе,
что
было,
Bu
ilişkideki
bütün
yanlışları
gösterebilseydim
Показать
все
ошибки
в
этих
отношениях,
E
kaç
kere
kurtardım
bizi
yok
yere,
fark
edebilseydin
Сколько
раз
я
спасала
нас
напрасно,
если
бы
ты
только
заметил.
Sana
verdiğim
o
gereksiz
sevgiyi
hissedebilseydin
Если
бы
ты
почувствовал
ту
ненужную
любовь,
что
я
тебе
дарила,
Belki
değişirdi
her
şey
Может
быть,
все
изменилось
бы,
Belki
de
çok
güzel
olurdu
Может
быть,
все
было
бы
прекрасно,
Ama
gerçek
yine
çok
acı
Но
реальность
снова
очень
горькая.
Ne
bir
ilk
bu
ne
de
sonuncu
Это
не
первый
и
не
последний
раз.
Seninle
değil
bir
saat
С
тобой
не
то
что
час,
Bir
dakika
konuşmak
aslında
hata
Даже
минуты
говорить
— ошибка,
Bu
ilişkinin
son
adı
umutsuz
vaka
Эти
отношения
— безнадежный
случай.
Seninle
değil
bir
saat
С
тобой
не
то
что
час,
Bir
dakika
konuşmak
aslında
hata
Даже
минуты
говорить
— ошибка,
Bu
ilişkinin
son
adı
umutsuz
vaka
Эти
отношения
— безнадежный
случай.
Keşke
zamanı
geri
alıp
olanları
izletebilseydim
Если
бы
я
могла
вернуть
время
назад
и
показать
тебе,
что
было,
Bu
ilişkideki
bütün
yanlışları
gösterebilseydim
Показать
все
ошибки
в
этих
отношениях,
Belki
değişirdi
her
şey
Может
быть,
все
изменилось
бы,
Belki
de
çok
güzel
olurdu
Может
быть,
все
было
бы
прекрасно,
Ama
gerçek
yine
çok
acı
Но
реальность
снова
очень
горькая.
Ne
bir
ilk
bu
ne
de
sonuncu
Это
не
первый
и
не
последний
раз.
Seninle
değil
bir
saat
С
тобой
не
то
что
час,
Bir
dakika
konuşmak
aslında
hata
Даже
минуты
говорить
— ошибка,
Bu
ilişkinin
son
adı
umutsuz
vaka
Эти
отношения
— безнадежный
случай.
Seninle
değil
bir
saat
С
тобой
не
то
что
час,
Bir
dakika
konuşmak
aslında
hata
Даже
минуты
говорить
— ошибка,
Bu
ilişkinin
son
adı
umutsuz
vaka
Эти
отношения
— безнадежный
случай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ersay üner
Attention! Feel free to leave feedback.