Demet Sağiroğlu - Göçebe - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Demet Sağiroğlu - Göçebe




Göçebe
Nomad
Sana artık kızgın bile değilim
I'm not even mad at you anymore
En fenası bu
That's the worst part
Yapacak inan ki bir şey yok
There's nothing to be done
Acımın yatağı kurudu
The bed of my pain has dried up
Şimdi koca bir çöl var
Now there's a vast desert
Eskiden bir kalbin olduğu
Where once your heart was
Bir yıldız kayar belki
Maybe a star will fall
Diye hep bir dilek tutulu
Like a wish that's always being made
Sen beni en iyisi hiç sevmemiş ol
It would be best if you had never loved me
Topla yüreğini hadi atını sür
Gather your heart and ride your horse
Bilirsin bu çöllerden göçebeler kurtulur
You know that nomads escape from these deserts
Sen beni en iyisi hiç kırmamış ol
It would be best if you had never broken me
Topla anıları hadi atını sür
Gather your memories and ride your horse
Bilirsin bu çöllerden göçebeler kurtulur
You know that nomads escape from these deserts
Bilirim akşam vakti
I know that in the evening
Yüzüne bir gölge düşünce
When a shadow falls on your face
Hayalim yüreğinden sel olup
My dream will flood from your heart
Kirpiğe inince
And fall on your eyelashes
Kazandığın bir çok şey
The many things you've won
Bir anda elinden gidince
Will be gone in an instant
Anlarsın ki pişmanlık
Then you'll understand that regret
Ne kadar da geç bir düşünce
Is such a late thought
Sen beni en iyisi hiç sevmemiş ol
It would be best if you had never loved me
Topla yüreğini hadi atını sür
Gather your heart and ride your horse
Bilirsin bu çöllerden göçebeler kurtulur
You know that nomads escape from these deserts
Sen beni en iyisi hiç kırmamış ol
It would be best if you had never broken me
Topla anıları hadi atını sür
Gather your memories and ride your horse
Bilirsin bu çöllerden göçebeler kurtulur
You know that nomads escape from these deserts
Sen beni en iyisi hiç sevmemiş ol
It would be best if you had never loved me
Topla yüreğini hadi atını sür
Gather your heart and ride your horse
Bilirsin bu çöllerden göçebeler kurtulur
You know that nomads escape from these deserts
Sen beni en iyisi hiç kırmamış ol
It would be best if you had never broken me
Topla anıları hadi atını sür
Gather your memories and ride your horse
Bilirsin bu çöllerden göçebeler kurtulur
You know that nomads escape from these deserts
Sen beni en iyisi hiç sevmemiş ol
It would be best if you had never loved me
Topla yüreğini hadi atını sür
Gather your heart and ride your horse
Bilirsin bu çöllerden göçebeler kurtulur
You know that nomads escape from these deserts
Sen beni en iyisi hiç kırmamış ol
It would be best if you had never broken me
Topla anıları hadi atını sür
Gather your memories and ride your horse
Bilirsin bu çöllerden göçebeler kurtulur
You know that nomads escape from these deserts
Bilirim bu çöllerde göçebeler kaybolur
I know that in these deserts, nomads get lost






Attention! Feel free to leave feedback.