Lyrics and translation Demet Sağiroğlu - Seni Çok Sevdim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seni Çok Sevdim
Я так сильно тебя любила
Bazen
dünyada
tek
benim
sanki
en
büyük
dertli
Иногда
мне
кажется,
что
я
одна
во
всем
мире
такая
несчастная,
Her
şey
bir
anda
üst
üste
gelir
yorulursun
ya
hani
Как
будто
все
разом
наваливается,
и
ты
устаешь.
Sen
de
benimle
böyle
anlarda
üzüyorsun
ya
kendini
Ты
тоже
в
такие
моменты
расстраиваешься
из-за
меня.
Kendimden
çok
senin
üzülmen
yaralıyor
beni
Твоя
печаль
ранит
меня
сильнее,
чем
моя
собственная.
Ben
seni
çok
sevdim
çok
Я
так
сильно
тебя
любила,
Artık
bir
daha
yok
bu
aşktan
daha
ötesi
Больше
такой
любви
не
будет,
это
предел.
Ben
tek
seni
sevdim
çok
Я
любила
только
тебя,
так
сильно,
Senden
fazlası
yok
Нет
никого
лучше
тебя,
Yok
ki
daha
ötesi
Нет
ничего
больше
этой
любви.
Ben
seni
çok
sevdim
çok
Я
так
сильно
тебя
любила,
Artık
bir
daha
yok
bu
aşktan
daha
ötesi
Больше
такой
любви
не
будет,
это
предел.
Ben
tek
seni
sevdim
çok
Я
любила
только
тебя,
так
сильно,
Senden
fazlası
yok
Нет
никого
лучше
тебя,
Yok
ki
daha
ötesi
Нет
ничего
больше
этой
любви.
Bazen
karanlık
günler
gelse
de
omza
binse
de
Иногда,
даже
когда
наступают
темные
дни,
и
проблемы
наваливаются,
Dertleri
şöyle
elimin
tersiyle
bir
kenara
ittiğimde
Когда
я
отмахиваюсь
от
них,
словно
смахиваю
пыль,
İşte
sen
de
böyle
anlarda
öpüyorsun
ya
kalbimi
Ты
в
такие
моменты
целуешь
меня
в
самое
сердце,
Varlığınla
tüm
yaralarımı
okşuyormuşsun
gibi
Своим
присутствием
ты
словно
исцеляешь
все
мои
раны.
Ben
seni
çok
sevdim
çok
Я
так
сильно
тебя
любила,
Artık
bir
daha
yok
bu
aşktan
daha
ötesi
Больше
такой
любви
не
будет,
это
предел.
Ben
tek
seni
sevdim
çok
Я
любила
только
тебя,
так
сильно,
Senden
fazlası
yok
Нет
никого
лучше
тебя,
Yok
ki
daha
ötesi
Нет
ничего
больше
этой
любви.
Ben
seni
çok
sevdim
çok
Я
так
сильно
тебя
любила,
Artık
bir
daha
yok
bu
aşktan
daha
ötesi
Больше
такой
любви
не
будет,
это
предел.
Ben
tek
seni
sevdim
çok
Я
любила
только
тебя,
так
сильно,
Senden
fazlası
yok
Нет
никого
лучше
тебя,
Yok
ki
daha
ötesi
Нет
ничего
больше
этой
любви.
Ben
seni
çok
sevdim
çok
Я
так
сильно
тебя
любила,
Artık
bir
daha
yok
bu
aşktan
daha
ötesi
Больше
такой
любви
не
будет,
это
предел.
Ben
tek
seni
sevdim
çok
Я
любила
только
тебя,
так
сильно,
Senden
fazlası
yok
Нет
никого
лучше
тебя,
Yok
ki
daha
ötesi
Нет
ничего
больше
этой
любви.
Ben
seni
çok
sevdim
çok
Я
так
сильно
тебя
любила,
Artık
bir
daha
yok
Больше
такой
любви
не
будет,
Ben
tek
seni
sevdim
çok
Я
любила
только
тебя,
так
сильно,
Senden
fazlası
yok
Нет
никого
лучше
тебя,
Yok
ki
daha
ötesi
Нет
ничего
больше
этой
любви.
Ben
seni
çok
sevdim
çok
Я
так
сильно
тебя
любила,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.