Demet - Bu Saatten Sonra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Demet - Bu Saatten Sonra




Bu Saatten Sonra
С этого часа
Selamlar herkeze diyom ki selam herkeze
Привет всем, говорю я, привет всем.
Sövüp küfür edesim var şu anda heran herkeze
Так и хочется ругаться и материться сейчас на всех.
Umrumda değil ulan kimse selam vermese
Мне все равно, если никто не поздоровается.
O soktuğumun sokağında fitne fesat her bebe
На этой чертовой улице каждый ребенок сплетник и интриган.
Konuşur arkamızdan sanki bilir, tanır bizi
Говорят за моей спиной, будто знают меня.
Prim yapar üstümüzden kayda girip atıp dissi
Хайпятся на мне, записывая диссы.
Bir yandan da parasızlık ve bunca dert
С одной стороны, безденежье и все эти проблемы,
Birleşirse rapim yapar intikamca at etkisi
А с другой мой рэп, который бьет, как лошадь, мстя.
İyice yetenekler underground'u inci anca
Таланты только и делают, что точат андеграунд.
Gazı yaşar underground'a para ve fame sevinci
Андеграунд живет за счет газа, денег и радости славы.
Ve hala bi studyom yok imkansızlık
А у меня до сих пор нет студии, такая вот безысходность.
En az bir cellat kadar p*ç ve insafsızlık
Как минимум, как палач, я жестока и беспощадна.
Yinede konuşurlar param varmış gibi
Все равно болтают, будто у меня есть деньги.
Hey kardeş dediğim salak adam sandık seni
Эй, братан, которого я считала другом, мы приняли тебя за дурака.
Kaderin ibneliğini uzattılar zorla
Судьба-сволочь насильно протянула нам свою руку.
Belki fame oluruz kardeş bu şarkıdan sonra
Может, мы станем знаменитыми, милый, после этой песни.
Nakarat
Припев
Yoook yüreğimin karşılığı
Нееет, это не то, чего хочет мое сердце.
Belki de bırakmalıyım
Может быть, мне стоит бросить все это.
Çoooook yol var dedim ama çıkmadık.
Я говорила, что нам предстоит дооолгий путь, но мы так и не сдвинулись с места.





Writer(s): Resat Rony Uzay Hepari, Sehrazat Kemali Soylemezoglu


Attention! Feel free to leave feedback.