Lyrics and translation Demi Lee Moore - Kannie Sonder Jou Nie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kannie Sonder Jou Nie
Не могу без тебя
Kom
bed
toe
asseblief
Иди
в
кровать,
пожалуйста,
Ons
kan
nie
kwaad
gaan
slaap
nie
Мы
не
можем
ложиться
спать
злыми.
Jy
weet
mos
hoe
raak
ek
partykeer
Ты
же
знаешь,
какой
я
бываю
иногда.
Jammer
jy
is
kwaad
vir
my
weer
Прости,
ты
снова
злишься
на
меня.
Jy
weet
mos
wat
jy
doen
Ты
же
знаешь,
что
делаешь,
As
jy
my
so
saggies
soen
Когда
так
нежно
меня
целуешь.
Ja
ek
sal
jou
oor
en
oor
vergewe
Да,
я
прощу
тебя
снова
и
снова.
Hoe
kry
jy
dit
reg
om
ewes
Как
тебе
удается
так
легко
Kielik
hierdie
hart
so
sag
te
maak
ek
wonder
Сразу
смягчить
это
сердце,
я
удивляюсь.
Jy
is
moeilik
maar
ek
kan
net
nie
daar
sonder
Ты
сложный,
но
я
просто
не
могу
без
тебя.
Ons
val
ons
breek
ons
stel
teleur
Мы
падаем,
мы
ломаемся,
мы
разочаровываем,
Ons
staan
weer
op
ons
raak
weer
heel
Мы
снова
встаем,
мы
снова
становимся
целыми.
Ek
kannie
sonder
jou
nie
Я
не
могу
без
тебя.
Wil
nie
sal
nie
sonder
jou
nie
Не
хочу
и
не
буду
без
тебя.
Ons
stap
'n
duisend
mylе
Мы
пройдем
тысячу
миль.
Ek
was
nog
nooit
so
veilig
soos
nou
nie
Я
никогда
не
чувствовала
себя
так
безопасно,
как
сейчас.
Die
hеmel
weer
verseker
Небеса
снова
уверяют,
Ek
kannie
sonder
jou
nie
Я
не
могу
без
тебя.
Dis
amper
middernag
Уже
почти
полночь,
Ek
sit
al
ure
hier
en
wag
Я
сижу
здесь
и
жду
уже
несколько
часов.
Met
elke
tien
minute
oproep
С
каждым
звонком
каждые
десять
минут
Sê
jy
hoe
jy
net
vir
my
soek
Ты
говоришь,
как
скучаешь
по
мне.
Ek
weet
mos
wat
ek
doen
Я
знаю,
что
делаю,
As
ek
jou
so
saggies
soen
Когда
так
нежно
тебя
целую.
Jy
weet
ek
het
so
baie
foute
Ты
знаешь,
у
меня
так
много
недостатков,
Ek's
beter
vandat
ek
by
jou
is
Я
стала
лучше
с
тех
пор,
как
мы
вместе.
Hoe
maak
jy
my
hart
so
maklik
sag
ek
wonder
Как
ты
делаешь
мое
сердце
таким
мягким,
я
удивляюсь.
Jy
weet
ek's
moeilik
maar
ek
kan
net
nie
daar
sonder
Ты
знаешь,
я
сложная,
но
я
просто
не
могу
без
тебя.
Ons
val
ons
breek
ons
stel
teleur
Мы
падаем,
мы
ломаемся,
мы
разочаровываем,
Ons
staan
weer
op
ons
raak
weer
heel
Мы
снова
встаем,
мы
снова
становимся
целыми.
Ek
kannie
sonder
jou
nie
Я
не
могу
без
тебя.
Wil
nie
sal
nie
sonder
jou
nie
Не
хочу
и
не
буду
без
тебя.
Ons
stap
'n
duisend
myle
Мы
пройдем
тысячу
миль.
Ek
was
nog
nooit
so
veilig
soos
nou
nie
Я
никогда
не
чувствовала
себя
так
безопасно,
как
сейчас.
Die
hemel
weer
verseker
Небеса
снова
уверяют,
Ek
kannie
sonder
jou
nie
Я
не
могу
без
тебя.
Jy
maak
al
my
sinne
klaar
Ты
заканчиваешь
все
мои
фразы,
Ek
weet
dit
al
voor
jy
dit
sê
Я
знаю
это
еще
до
того,
как
ты
скажешь.
Maar
ek
wil
alles
hê
Но
я
хочу
все,
Alles
wat
daar
is
Все,
что
есть,
Alles
wat
daar
is
Все,
что
есть.
Ons
val
ons
breek
ons
stel
teleur
Мы
падаем,
мы
ломаемся,
мы
разочаровываем,
Ons
staan
weer
op
ons
raak
weer
heel
Мы
снова
встаем,
мы
снова
становимся
целыми.
Ek
kannie
sonder
jou
nie
Я
не
могу
без
тебя.
Wil
nie
sal
nie
sonder
jou
nie
Не
хочу
и
не
буду
без
тебя.
Ons
stap
'n
duisend
myle
Мы
пройдем
тысячу
миль.
Ek
was
nog
nooit
so
veilig
soos
nou
nie
Я
никогда
не
чувствовала
себя
так
безопасно,
как
сейчас.
Die
hemel
weer
verseker
Небеса
снова
уверяют,
Ek
kannie
sonder
jou
nie
Я
не
могу
без
тебя.
Die
hemel
weet
verseker
Небеса
точно
знают,
Ek
kannie
sonder
jou
nie
Я
не
могу
без
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.