Lyrics and translation Demi Lee Moore - Lelie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hou
die
uurglas
dop
Слежу
за
песочными
часами
Wag
vir
jou
waar
is
jy
Жду
тебя,
где
же
ты
Ken
jou
nog
nie
maar
ek
mis
jou
reeds
Еще
не
знаю
тебя,
но
уже
скучаю
Sien
jy
my
ooit
raak
Заметишь
ли
ты
меня
когда-нибудь
Dalk
is
jy
al
by
my
Может,
ты
уже
рядом
As
jy
is
sê
iets
so
dat
ek
weet
Если
ты
здесь,
скажи
что-нибудь,
чтобы
я
знала
Lelie,
lelie
wys
vir
my
Лилия,
лилия,
подскажи
мне
Wanneer
my
hart
sy
ander
helfde
kry
Когда
мое
сердце
найдет
свою
вторую
половинку
Die
jare
kom
die
jare
gaan
verby
Годы
приходят,
годы
проходят
Lelie,
lelie
wys
vir
my
Лилия,
лилия,
подскажи
мне
Hoe
bly
ek
bo
hierdie
hooggety
Как
мне
удержаться
на
этой
волне
Met
soveel
sterre
in
die
hemelruim
Среди
такого
множества
звезд
на
небе
Skyn
daar
een
vir
my
Сияет
ли
одна
из
них
для
меня
Lelie
weet
jy?
Лилия,
знаешь
ли
ты?
Breek
die
stilte
oop
Разорви
эту
тишину
Skree
dat
ek
jou
stem
hoor
Крикни,
чтобы
я
услышала
твой
голос
Hier
is
ek
vir
jou
wag
ek
al
lank
Я
здесь,
жду
тебя
уже
давно
Hierdie
hart
van
my
Это
мое
сердце
Het
baie
liefde
Полное
любви
Om
dit
hier
te
deel
met
iemand
Готово
поделиться
ею
с
кем-то
Lelie,
lelie
wys
vir
my
Лилия,
лилия,
подскажи
мне
Wanneer
my
hart
sy
ander
helfde
kry
Когда
мое
сердце
найдет
свою
вторую
половинку
Die
jare
kom
die
jare
gaan
verby
Годы
приходят,
годы
проходят
Lelie,
lelie
wys
vir
my
Лилия,
лилия,
подскажи
мне
Hoe
bly
ek
bo
hierdie
hooggety
Как
мне
удержаться
на
этой
волне
Met
soveel
sterre
in
die
hemelruim
Среди
такого
множества
звезд
на
небе
Skyn
daar
een
vir
my
Сияет
ли
одна
из
них
для
меня
Die
beste
dinge
is
die
moeite
werd
om
voor
te
wag
Лучшие
вещи
стоят
того,
чтобы
их
ждать
Ek
weet
jy
weet
ek
weet
dat
jy
na
my
soek
elke
dag
Я
знаю,
ты
знаешь,
я
знаю,
что
ты
ищешь
меня
каждый
день
Lelie,
lelie
wys
vir
my
Лилия,
лилия,
подскажи
мне
Wanneer
my
hart
sy
ander
helfde
kry
Когда
мое
сердце
найдет
свою
вторую
половинку
Die
jare
kom
die
jare
gaan
verby
Годы
приходят,
годы
проходят
Lelie,
lelie
wys
vir
my
Лилия,
лилия,
подскажи
мне
Hoe
bly
ek
bo
hierdie
hooggety
Как
мне
удержаться
на
этой
волне
Met
soveel
sterre
in
die
hemelruim
Среди
такого
множества
звезд
на
небе
Skyn
daar
een
vir
my
Сияет
ли
одна
из
них
для
меня
Lelie
weet
jy?
Лилия,
знаешь
ли
ты?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johan Oberholzer
Attention! Feel free to leave feedback.