Lyrics and translation Demi Lovato - Fix a Heart
It's
probably
what's
best
for
you
Возможно,
так
будет
лучше
для
тебя.
I
only
want
the
best
for
you
Я
хочу
для
тебя
только
самого
лучшего.
And
if
I'm
not
the
best
then
you're
stuck
И
если
я
не
лучший,
то
ты
застрял.
I
try
to
sever
ties
and
I
Я
пытаюсь
разорвать
узы,
Ended
up
with
wounds
to
bind
Но
в
итоге
получаю
раны,
которые
нужно
перевязать.
Like
you're
pouring
salt
in
my
cuts
Как
будто
ты
сыплешь
соль
на
мои
раны.
And
I
just
ran
out
of
band-aids
И
у
меня
только
что
закончились
пластыри.
I
don't
even
know
where
to
start
Я
даже
не
знаю,
с
чего
начать.
'Cause
you
can
bandage
the
damage
Потому
что
ты
можешь
перевязать
раны.
You
never
really
can
fix
a
heart
Ты
никогда
не
сможешь
вылечить
сердце.
Even
though
I
know
what's
wrong
Хотя
я
знаю,
что
не
так.
How
could
I
be
so
sure
Как
я
мог
быть
так
уверен?
If
you
never
say
what
you
feel,
feel
Если
ты
никогда
не
говоришь,
что
чувствуешь,
чувствуй.
I
must
have
held
your
hand
so
tight
Должно
быть,
я
так
крепко
держал
тебя
за
руку.
You
didn't
have
the
will
to
fight
У
тебя
не
было
желания
бороться.
I
guess
you
needed
more
time
to
heal
Думаю,
тебе
нужно
было
больше
времени,
чтобы
исцелиться.
Baby,
I
just
ran
out
of
band-aids
Детка,
у
меня
только
что
закончились
пластыри.
I
don't
even
know
where
to
start
Я
даже
не
знаю,
с
чего
начать.
'Cause
you
can
bandage
the
damage
Потому
что
ты
можешь
перевязать
раны.
You
never
really
can
fix
a
heart
Ты
никогда
не
сможешь
вылечить
сердце.
You
must
be
a
miracle
worker
Ты
должно
быть
Чудотворец
Swearing
up
and
down
Ругань
вверх
и
вниз
You
can
fix
what's
been
broken,
yeah
Ты
можешь
починить
то,
что
было
сломано,
да
Please
don't
get
my
hopes
up
Пожалуйста,
не
обнадеживай
меня.
No,
no,
baby,
tell
me
how
could
you
be
so
cruel?
Нет,
нет,
детка,
скажи
мне,
как
ты
могла
быть
такой
жестокой?
It's
like
you're
pouring
salt
on
my
cuts
Ты
словно
сыплешь
соль
на
мои
раны.
Baby,
I
just
ran
out
of
band-aids
Детка,
у
меня
только
что
закончились
пластыри.
I
don't
even
know
where
to
start
Я
даже
не
знаю,
с
чего
начать.
'Cause
you
can
bandage
the
damage
Потому
что
ты
можешь
перевязать
раны.
You
never
really
can
fix
a
heart
Ты
никогда
не
сможешь
вылечить
сердце.
Baby,
I
just
ran
out
of
band-aids
Детка,
у
меня
только
что
закончились
пластыри.
I
don't
even
know
where
to
start
Я
даже
не
знаю,
с
чего
начать.
'Cause
you
can
bandage
the
damage
Потому
что
ты
можешь
перевязать
раны.
You
never
really
can
fix
a
heart
Ты
никогда
не
сможешь
вылечить
сердце.
Oh
no,
no,
no
О
Нет,
нет,
нет
You
never
really
can
fix
a
heart
Ты
никогда
не
сможешь
вылечить
сердце.
Oh
no,
no,
no
О
Нет,
нет,
нет
You
never
really
can
fix
a
heart
Ты
никогда
не
сможешь
вылечить
сердце.
Oh-oh,
oh,
oh-oh
yeah-oh,
oh,
oh,
oh
О-О,
О-О,
О-О,
да-О-О,
О-О,
О-о
You
never
really
can
fix
my
heart
Ты
никогда
не
сможешь
исцелить
мое
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PRISCILLA RENEA HAMILTON, EMANUEL KIRIAKOU
Album
Unbroken
date of release
01-01-2011
Attention! Feel free to leave feedback.