Demi Lovato - The Middle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Demi Lovato - The Middle




Knew where I was going when you left the room
Я знал, куда иду, когда ты ушла из комнаты.
You're the kinda guy who makes me wanna follow through, to you
Ты из тех парней, что заставляют меня следовать за тобой.
I've been trying to leave here for the longest time
Я пытался уехать отсюда дольше всех.
The second that I saw you I just knew I found my ride, bye
В ту секунду, когда я увидела тебя, я поняла, что нашла свою тачку, пока.
I like it
Мне это нравится.
I like it
Мне это нравится.
I like it
Мне это нравится.
I like it
Мне это нравится.
I like it
Мне это нравится.
I like it
Мне это нравится.
I wanna crash
Я хочу разбиться.
I wanna fall
Я хочу упасть.
I wanna be somewhere in the middle
Я хочу быть где-то посередине.
Somewhere in the middle of something
Где-то посреди чего-то ...
It's better than nothing
Это лучше, чем ничего.
I just need a little
Мне просто нужно немного.
I just need a little
Мне просто нужно немного.
And I don't wanna be nowhere
И я не хочу быть нигде.
Something's making me go there
Что-то заставляет меня идти туда.
Somewhere in the middle with you
Где-то посередине с тобой.
I like it
Мне это нравится.
I like it
Мне это нравится.
I like it
Мне это нравится.
And I like it
И мне это нравится.
I like it
Мне это нравится.
I like it
Мне это нравится.
Losing my direction, that's the way it should be
Я теряю направление, так и должно быть.
Feeling a connection when you're standing next to me
Чувствую связь, когда стоишь рядом со мной.
I wanna be rolling, I just wanna be rolling with you
Я хочу катиться, я просто хочу кататься с тобой.
All of the things you say (I like it, I like it)
Все, что ты говоришь (мне это нравится, мне это нравится).
Taking me far away (And I like it)
Забери меня далеко мне это нравится).
I wanna crash (crash)
Я хочу разбиться (разбиться).
I wanna fall (fall)
Я хочу упасть (упасть).
I wanna be somewhere in the middle of something (something)
Я хочу быть где-то посередине чего-то (чего-то).
It's better than nothing (nothing)
Это лучше, чем ничего (ничего).
I just need a little
Мне просто нужно немного.
I just need a little
Мне просто нужно немного.
And I don't wanna be nowhere
И я не хочу быть нигде.
Something's making me go there
Что-то заставляет меня идти туда.
Somewhere in the middle with you
Где-то посередине с тобой.
Maybe you'll save me
Может, ты спасешь меня?
You're gonna take me from this crazy
Ты заберешь меня из этого безумия,
I've been waiting
которого я ждал.
'Cause, I just need a little
Потому что мне просто нужно немного.
I just need a little
Мне просто нужно немного.
Somewhere in the middle with you
Где-то посередине с тобой.
Crash (crash)
Крушение (крушение)
I wanna fall (fall)
Я хочу упасть (упасть).
I wanna be somewhere in the middle
Я хочу быть где-то посередине.
Somewhere in the middle of something (something)
Где-то посреди чего-то (чего-то).
It's better than nothing (nothing)
Это лучше, чем ничего (ничего).
I just need a little
Мне просто нужно немного.
I just need a little
Мне просто нужно немного.
And I don't wanna be nowhere (nowhere)
И я не хочу быть нигде (нигде).
Something's making me go there
Что-то заставляет меня идти туда.
Somewhere in the middle with you
Где-то посередине с тобой.
Crash, fall
Крушение, падение.
I like it, I like it
Мне это нравится, мне это нравится.
Somewhere in the middle with you
Где-то посередине с тобой.
Crash, fall
Крушение, падение.
I like it, I like it
Мне это нравится, мне это нравится.
Somewhere in the middle with you, you
Где-то посередине с тобой, ты ...
Middle with you
Посередине с тобой.





Writer(s): KARA DIOGUARDI, JASON REEVES, JOHN FIELDS


Attention! Feel free to leave feedback.