Demi Lovato - The Art Of Starting Over - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Demi Lovato - The Art Of Starting Over




I'm like a watch, I'm unwinding like a clock
Я как часы, я раскручиваюсь, как часы.
It's okay if I don't know what the time is
Ничего страшного, если я не знаю, который час.
I just woke up from drinkin', had half a cup
Я только что проснулся от выпивки, выпил полстакана.
The universe is trying to remind me
Вселенная пытается напомнить мне об этом.
Give me a pen, I need writing, another ending
Дай мне ручку, мне нужно написать, еще один конец.
It didn't turn out the way that I wanted
Все вышло не так как я хотел
I had the armor, I wore it much in the summer
У меня была броня, я часто носил ее летом.
But the arrow hit me right where the heart is
Но стрела попала прямо в сердце.
I guess I'm mastering the art of
Думаю, я овладеваю искусством ...
Starting over (ooh)
Начинаем все сначала (ох).
Starting over (ooh)
Начинаем все сначала (ох).
New beginnings can be lonely
Новые начинания могут быть одинокими.
Thank God I got me to hold me
Слава Богу, у меня есть я, чтобы обнять меня.
Starting over, over
Начинаем сначала, снова.
He was the cue, I was ready to be sure
Он был сигналом, я была готова в этом убедиться.
So I let him deeperunder the surface (deeper under the surface)
Поэтому я позволил ему проникнуть глубже под поверхность (глубже под поверхность).
But it didn't take long to realize
Но мне не потребовалось много времени, чтобы понять,
That the woman in me does not cry
что женщина во мне не плачет.
For a man who is a boy and he does not deserve this
Для мужчины, который является мальчиком, и он не заслуживает этого.
I guess I'm mastering the art of
Думаю, я овладеваю искусством ...
Starting over (over, ooh)
Начинаем сначала (снова, ох).
Starting over (starting over)
Начинаем сначала (начинаем сначала)
New beginnings can be lonely
Новые начинания могут быть одинокими.
Thank God I got me to hold me
Слава Богу, у меня есть я, чтобы обнять меня.
Starting over, over
Начинаем сначала, снова.
I let the darkness, I let the darkness out
Я выпускаю тьму, Я выпускаю тьму наружу.
I let the darkness (oh, oh, oh, oh)
Я впустил тьму (о, о, о, о).
I let the darkness, I let the darkness out
Я выпускаю тьму, Я выпускаю тьму наружу.
I let the darkness (oh, oh, oh, oh)
Я впустил тьму (о, о, о, о).
I let the darkness, I let the darkness out
Я выпускаю тьму, Я выпускаю тьму наружу.
I let the darkness (oh, oh, oh, oh)
Я впустил тьму (о, о, о, о).
I let the darkness, I let the darkness out
Я выпускаю тьму, Я выпускаю тьму наружу.
I let the darkness (oh, oh, oh, oh)
Я впустил тьму (о, о, о, о).





Writer(s): Demitria Lovato, Warren Felder, Caroline Pennell, William Zaire Simmons, Trevor David Brown


Attention! Feel free to leave feedback.