Lyrics and translation Demi Lovato - Melon Cake
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
was
a
time
Было
время.
I
was
livin'
as
a
prisoner
inside
my
own
mind
Я
жил
как
узник
в
своем
собственном
сознании.
And
there
was
a
time
И
было
время.
Where
the
cat
and
mouse
tried
to
make
me
Где
кошка
и
мышь
пытались
сделать
меня
Barbie-sized
and
I
obliged
Размером
с
Барби,
и
я
подчинился.
Pulled
leather
over
my
eyes,
in
a
hundred-degree
heat
Натянул
кожу
на
глаза,
в
стоградусную
жару.
People
out
here
gettin'
fired
for
chocolate
in
the
backseat
(it's
a
true
story)
Людей
здесь
увольняют
за
шоколад
на
заднем
сиденье
(это
правдивая
история).
I
had
too
much
of
my
fill
and
turns
out
it
wasn't
cheap
Я
был
сыт
по
горло,
и
оказалось,
что
это
было
недешево.
People
always
hung
around
who
only
want
it
skin-deep
Вокруг
всегда
ошиваются
люди,
которые
хотят
только
поверхностного
секса.
And
now
I'm
sayin'
no
more
melon
cakеs
on
birthdays
А
теперь
я
говорю,
что
больше
никаких
тортов
с
дыней
на
дни
рождения.
No
more
barricades
in
doorways
Больше
никаких
баррикад
в
дверях.
Finally
get
to
do
things
my
way
Наконец-то
я
могу
делать
все
по-своему.
Ah,
la-la,
la-la,
la
Ах,
Ла-ла,
ла-ла,
ла
You
could
find
mе
starvin'
for
attention
most
days
Вы
могли
бы
найти
меня
голодающим
по
вниманию
большую
часть
дней.
Amongst
other
things,
God
help
me
Кроме
всего
прочего,
Боже,
помоги
мне!
Finally
get
to
do
things
my
way
Наконец-то
я
могу
делать
все
по-своему.
Ah,
la-la,
la-la,
la
Ах,
Ла-ла,
ла-ла,
ла
No
more
melon
cake
Больше
никакого
пирога
с
дыней
There
was
a
time
Было
время.
I
was
pulled
in
all
directions
and
forgot
about
mine
Меня
тянуло
во
все
стороны,
и
я
забыл
о
своем.
But
I
wouldn't
wish
Но
я
бы
не
хотел
...
Those
thoughts
on
my
worst
enemy
Эти
мысли
о
моем
злейшем
враге.
They
make
you
wish
you
don't
exist
Они
заставляют
тебя
желать,
чтобы
ты
не
существовал.
Pulled
leather
over
my
eyes,
in
a
hundred-degree
heat
Натянул
кожу
на
глаза,
в
стоградусную
жару.
People
out
here
gettin'
fired
for
chocolate
in
the
backseat
Людей
здесь
увольняют
за
шоколад
на
заднем
сиденье.
I
had
too
much
of
my
fill
and
turns
out
it
wasn't
cheap
Я
был
сыт
по
горло,
и
оказалось,
что
это
было
недешево.
People
always
hung
around
who
only
want
it
skin-deep
Вокруг
всегда
ошиваются
люди,
которые
хотят
только
поверхностного
секса.
And
now
I'm
sayin'
no
more
melon
cakes
on
birthdays
А
теперь
я
говорю,
что
больше
никаких
тортов
с
дыней
на
дни
рождения.
No
more
barricades
in
doorways
Больше
никаких
баррикад
в
дверях.
Finally
get
to
do
things
my
way
Наконец-то
я
могу
делать
все
по-своему.
Ah,
la-la,
la-la,
la
Ах,
Ла-ла,
ла-ла,
ла
You
could
find
me
starvin'
for
attention
most
days
Ты
мог
бы
найти
меня
голодающим
по
вниманию
большую
часть
дней.
Amongst
other
things,
God
help
me
Кроме
всего
прочего,
Боже,
помоги
мне!
Finally
get
to
do
things
my
way
Наконец-то
я
могу
делать
все
по-своему.
Ah,
la-la,
la-la,
la
Ах,
Ла-ла,
ла-ла,
ла
No
more
melon
cake
Больше
никакого
пирога
с
дыней
Ah-ha
(ah-ha)
А-ха
(А-ха)
No
more
melon
cake
Больше
никакого
пирога
с
дыней
Ah-ha
(ah-ha)
А-ха
(А-ха)
No
more
melon
cake
Больше
никакого
пирога
с
дыней
Ah-ha
(ah-ha)
А-ха
(А-ха)
No
more
melon
cake
Больше
никакого
пирога
с
дыней
Ah-ha
(ah-ha)
А-ха
(А-ха)
Dear
little
me
Милый
маленький
я
I'm
sorry
that
it
took
so
long
Мне
жаль,
что
это
заняло
так
много
времени.
But
baby,
you're
free
Но,
Детка,
ты
свободна.
And
now
I'm
sayin'
no
more
melon
cakes
on
birthdays
А
теперь
я
говорю,
что
больше
никаких
тортов
с
дыней
на
дни
рождения.
No
more
barricades
in
doorways
Больше
никаких
баррикад
в
дверях.
Finally
get
to
do
things
my
way
Наконец-то
я
могу
делать
все
по-своему.
Ah,
la-la,
la-la,
la
Ах,
Ла-ла,
ла-ла,
ла
You
could
find
me
starvin'
for
attention
most
days
Ты
мог
бы
найти
меня
голодающим
по
вниманию
большую
часть
дней.
Amongst
other
things,
God
help
me
Кроме
всего
прочего,
Боже,
помоги
мне!
Finally
get
to
do
things
my
way
Наконец-то
я
могу
делать
все
по-своему.
Ah,
la-la,
la-la,
la
Ах,
Ла-ла,
ла-ла,
ла
No
more
melon
cake
Больше
никакого
пирога
с
дыней
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Demitria Lovato, Warren Felder, Keith Sorrells, Alex Niceforo, Justin Tranter, Julia Michaels, Eren Cannata
Attention! Feel free to leave feedback.