Lyrics and translation Demi Lovato - Until You're Mine
My
state
of
mind
has
finally
got
the
best
of
me
Моё
душевное
состояние
таково,
что
я
чувствую
себя
поверженной,
I
need
you
next
to
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом.
I'll
try
to
find
a
way
that
I
can
get
to
you
Я
пытаюсь
найти
способ
попасть
к
тебе,
Just
wanna
get
to
you
Я
просто
хочу
к
тебе...
The
world
I
see
is
perfect
now
Мир,
который
я
теперь
вижу,
идеален:
You're
all
around
Ты
повсюду,
With
you
I
can
breathe
С
тобой
я
могу
дышать.
Until
you're
mine,
I
have
to
find
Пока
ты
не
стал
моим,
я
должна
найти
A
way
to
fill
this
hole
inside
Способ
заполнить
эту
дыру
в
душе.
I
can't
survive
without
you
here
by
my
side
Я
не
выживу,
если
тебя
не
будет
рядом.
Until
you're
mine,
not
gonna
be
Пока
ты
не
стал
моим,
я
далека
от
того,
чтобы
Even
close
to
complete
Почувствовать
свою
завершённость.
I
won't
rest
until
you're
mine
Я
не
успокоюсь
до
тех
пор,
пока
ты
не
станешь
моим,
Alone
inside,
I
can
only
hear
your
voice
Внутри
я
слышу
лишь
твой
голос,
Ringing
through
the
noise
Звучащий
сквозь
шум...
I
can't
find
my
mind,
keeps
on
coming
back
to
you
Я
не
могу
прийти
в
себя,
мысли
всё
время
возвращаются
к
тебе,
Always
back
to
you
Всегда
возвращаюсь
к
тебе.
Wanted
something
out
of
reach
Хотела
чего-то
недосягаемого.
It's
killing
me,
you're
all
I
see,
yeah
Это
убивает
меня,
ты
– всё,
что
я
вижу.
Until
you're
mine,
I
have
to
find
Пока
ты
не
стал
моим,
я
должна
найти
A
way
to
fill
this
hole
inside
Способ
заполнить
эту
дыру
в
душе.
I
can't
survive
without
you
here
by
my
side
Я
не
выживу,
если
тебя
не
будет
рядом.
Until
you're
mine,
not
gonna
be
Пока
ты
не
стал
моим,
я
далека
от
того,
чтобы
Even
close
to
complete
Почувствовать
свою
завершённость.
I
won't
rest
until
you're
mine
Я
не
успокоюсь
до
тех
пор,
пока
ты
не
станешь
моим,
Just
stop
wondering
Просто
перестань
задаваться
вопросом,
If
we
were
meant
to
be
Предназначены
ли
мы
друг
для
друга.
Forget
about
faith
and
just
hold
me
Забудь
про
судьбу,
просто
держи
меня,
I'm
ready
to
begin
Я
готова
начать.
The
waiting
has
to
end
Ожидание
должно
прекратиться
Right
now,
today
Прямо
сейчас,
сегодня
I've
got
to
find
a
way,
yeah
Я
должна
найти
способ,
да...
(Mine,
until
you're
mine)
(Моим,
пока
ты
не
стал
моим)
Until
you're
mine,
I
have
to
find
Пока
ты
не
стал
моим,
я
должна
найти
A
way
to
fill
this
hole
inside
Способ
заполнить
эту
дыру
в
душе.
I
can't
survive
without
you
here
by
my
side
Я
не
выживу,
если
тебя
не
будет
рядом.
Until
you're
mine,
not
gonna
be
Пока
ты
не
стал
моим,
я
далека
от
того,
чтобы
Even
close
to
complete
Почувствовать
свою
завершённость.
I
won't
rest
until
you're
mine
Я
не
успокоюсь
до
тех
пор,
пока
ты
не
станешь
моим,
My
state
of
mind
has
finally
got
the
best
of
me
Моё
душевное
состояние
таково,
что
я
чувствую
себя
поверженной,
I
need
you
next
to
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
рядом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Creighton Dodd, Adam Watts
Attention! Feel free to leave feedback.