Lyrics and translation Demi Lovato - World of Chances
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
World of Chances
Мир возможностей
You've
got
a
face
for
a
smile,
oh
you
know
У
тебя
такое
лицо,
будто
созданное
для
улыбки,
знаешь,
A
shame
you
waste
it
жаль,
что
ты
его
не
используешь.
When
you're
breaking
me
slowly
but
I've
Ты
медленно
разбиваешь
мне
сердце,
но
у
меня
Got
a
world
of
chances,
for
you
целый
мир
возможностей
для
тебя.
I've
got
a
world
of
chances,
for
you
Целый
мир
возможностей
для
тебя.
I've
got
a
world
of
chances
Целый
мир
возможностей,
Chances
that
you're
burning
through
возможностей,
которые
ты
сжигаешь.
I've
got
a
paper
and
pen
У
меня
есть
бумага
и
ручка,
I
go
to
write
a
goodbye
я
собираюсь
написать
прощальное
письмо,
And
that's
when
I
know
I've
и
именно
тогда
я
понимаю,
что
у
меня
Got
a
world
of
chances,
for
you
целый
мир
возможностей
для
тебя.
I've
got
a
world
of
chances,
for
you
Целый
мир
возможностей
для
тебя.
I've
got
a
world
of
chances
Целый
мир
возможностей,
Chances
that
you're
burning
through
возможностей,
которые
ты
сжигаешь.
Oh,
I'm
going
my
own
way
Я
иду
своим
путем,
My
faith
has
lost
its
strength
again
моя
вера
снова
потеряла
свою
силу.
And,
oh,
It's
been
too
hard
to
say
И,
ох,
слишком
сложно
сказать,
We've
fallen
off
the
edge
again
что
мы
снова
сорвались
в
пропасть.
We're
at
an
end
Между
нами
всё
кончено.
We're
at
an
end
Между
нами
всё
кончено.
Maybe
you'll
call
me
someday
Может
быть,
ты
позвонишь
мне
когда-нибудь,
Hear,
the
operator
say
the
number's
no
good
и
услышишь,
как
оператор
скажет,
что
номер
недействителен,
And
that
she
had
и
что
у
нее
был
A
world
of
chances,
for
you
целый
мир
возможностей
для
тебя.
She
had
a
world
of
chances,
for
you
У
нее
был
целый
мир
возможностей
для
тебя.
She
had
a
world
of
chances
У
нее
был
целый
мир
возможностей,
Chances
you
were
burning
through
возможностей,
которые
ты
сжигал.
Chances
you
were
burning
through
Возможностей,
которые
ты
сжигал.
Chances
you
were
burning
through
Возможностей,
которые
ты
сжигал.
You've
got
a
face
for
a
smile,
oh
you
know
У
тебя
такое
лицо,
будто
созданное
для
улыбки,
знаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LOVATO DEMITRIA, MAYER JOHN CLAYTON
Attention! Feel free to leave feedback.