Demi Portion feat. Blata - Loin de toi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Demi Portion feat. Blata - Loin de toi




Loin de toi
Далеко от тебя
RAP POP ROCK LIT COUNTRY R&B NEWS HISTORY SCREEN SPORTS LAW TECH X META
РЭП ПОП РОК ЛИТЕРАТУРА КАНТРИ РИТМ-ЭНД-БЛЮЗ НОВОСТИ ИСТОРИЯ КИНО СПОРТ ПРАВО ТЕХНОЛОГИИ X МЕТА
Genius
Гений
/Beta
/Бета
Loin de toiDemi Portion
Далеко от тебяДеми Порсьон
Ma tdirouch âalia, rani bâid âlikoum
Не волнуйся за меня, я в порядке, как и вы
Ma tdirouch âalia, rani kifkoum
Не волнуйся за меня, я такой же, как и вы
Demi débite phénoménal, transformation de l'animal
Деми читает феноменально, превращение животного
Laisse deux minutes, polyvalent, poli d'abord, demi galant
Дай пару минут, разносторонний, сначала вежливый, наполовину галантный
Oh le gala oh les dégâts écartez les gars, descends de l'étage
О, гала, о, ущерб, расступитесь, ребята, спускайся с этажа
Mettez les gants et virez les 'tasses, mettez du son et ouvrez la cage
Надевайте перчатки и выводите этих сосунков, включайте музыку и открывайте клетку
T'as tué qui? Personne, j'me téléguide seul garçon
Ты кого-то убил? Никого, я телепортируюсь, одинокий парень
Petit bonhomme vu l'blason chaque recette est fait maison
Маленький человечек, глядя на герб, каждый рецепт сделан дома
Aucune raisons, un rizon d'accord et un sandwich
Никаких причин, одна причина, хорошо, и бутерброд
En bas de l'affiche, en bas de la fosse, on fait que du rap et on s'en fiche
Внизу афиши, внизу ямы, мы просто читаем рэп, и нам всё равно
On veut partir mais tu le sais qu'on nous parle souvent de moyens
Мы хотим уйти, но ты знаешь, что нам часто говорят о средствах
Rester ici mais pourquoi pas? Disons que t'as vu, ça mène à rien
Остаться здесь, а почему бы и нет? Скажем, ты видела, это ни к чему не ведет
Demain c'est loin vu qu'on m'a dit "tu verras, ça ira mieux"
Завтра далеко, ведь мне сказали: "ты увидишь, все будет лучше"
Ne t'en fais pas si j'reste c'est pour éviter les adieux
Не волнуйся, если я остаюсь, то это для того, чтобы избежать прощаний
Loin d'vous mais c'est pas grave j'saurais pas comment l'expliquer
Далеко от вас, но это неважно, я не знаю, как это объяснить
Oui chaque jour j'en bave, sûrement que ça m'a éduqué
Да, каждый день я мучаюсь, уверен, что это воспитало меня
J'voulais juste voyager, voir comment vivaient les autres
Я просто хотел путешествовать, посмотреть, как живут другие
Mais j'ai compris que l'imbécile était caché souvent chez l'homme
Но я понял, что глупец часто прячется в человеке
Ouais et tu sais ce qu'on recommande, uniquement du son lourd
Да, и ты знаешь, что мы рекомендуем, только тяжелый звук
Mets-nous l'texte en avant et une instru qui rend fou
Дай нам текст на первый план и минус, который сводит с ума
Rappe avec ou sans sou non dis pas que ça t'saoule
Читай рэп с деньгами или без, только не говори, что тебе это надоело
Un plaisir avant tout et un public qui m'entoure
Удовольствие прежде всего, и публика, которая меня окружает
On veut des concerts partout, un micro par contre
Мы хотим концертов везде, микрофон, с другой стороны
A tous ceux qui s'déplacent et à tous ceux qu'on rencontre
Всем, кто приходит, и всем, кого мы встречаем
Obligé qu'on envoie sans se salir au sens propre
Мы обязаны отправить, не запачкавшись, в прямом смысле слова
Sans détourner les lois ni les valeurs du Hip-Hop
Не искажая законы и ценности хип-хопа
Obligé qu'on s'y colle, que personne s'y retrouve
Мы обязаны приклеиться к этому, чтобы никто не нашел себе места
Ils veulent pas de nos clips mais des bâtards à Cancún
Им не нужны наши клипы, им нужны ублюдки на Канкуне
Donc à qui l'prochain tour? C'est qui l'prochain plouc?
Так кому следующий тур? Кто следующий лох?
Les produits du marché deviennent si périmés dans le souk
Товары на рынке становятся такими просроченными на базаре
On n'veut plus d'vos surfaces, on est si bien en dessous
Нам больше не нужны ваши поверхности, нам так хорошо внизу
Ecrire avec rage et des projets en soum-soum
Писать с яростью и проекты втихаря
Regarde le petit qui passe a la calvitie d'Zizou
Посмотри на малыша, который проходит мимо с лысиной Зизу
A tous mes re-frè qui n'ont pas grandi chez Picsou
Всем моим братьям, которые не выросли у Скруджа






Attention! Feel free to leave feedback.