Demi Portion feat. Kery James - Pardonner - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Demi Portion feat. Kery James - Pardonner




Pardonne-moi si j'ai ignoré les bonnes choses
Прости меня, если я проигнорировал хорошие вещи
(Demi Portion)
(Половина Порции)
Pardonne-moi si j'étais paumé
Прости меня, если я был сбит с толку
Pardonne-moi si j'ai déconné
Прости меня, если я облажался
Pardonne-moi si j'ai ignoré les bonnes choses
Прости меня, если я проигнорировал хорошие вещи
Pardonne-moi pour toutes ces fautes commises
Прости меня за все эти совершенные ошибки
Sans repères, perdu quand on a plus d'balise
Без ориентиров, потерянный, когда у нас больше нет маяка
Pardonne-moi si j'parle avec toi de moins en moins
Прости меня, если я буду говорить с тобой все меньше и меньше
Oui de chez moi, tu sais très bien qu'on a rien sans rien
Да, из моего дома, ты прекрасно знаешь, что у нас ничего нет без ничего
On se contente mais la vie m'a donné trop d'choses
Мы довольны друг другом, но жизнь дала мне слишком много вещей
Voir des sourires c'est comme si j'gagnais le jackpot
Видеть улыбки-это все равно что выиграть джекпот
On s'dépasse, parfaite est l'hémorragie
Мы превосходим друг друга, кровотечение-это прекрасно
Les mots réagissent, hardcore comme Ideal J
Слова реагируют, хардкор, как Ideal J
Pardonne moi si je t'ai menti un jour
Прости меня, если я когда-нибудь солгал тебе
Pardonne-moi quand ma colère était si lourde
Прости меня, когда мой гнев был таким тяжелым
Emmène-moi oui emmène-moi
Возьми меня да возьми меня
Pardonne-moi si j'ai rien donné
Прости меня, если я ничего не дал
Pardonne-moi si j't'ai tout volé
Прости меня, если я украл у тебя все
Pardonne-moi si j'ai ignoré les bonnes choses
Прости меня, если я проигнорировал хорошие вещи
Pardonne-moi si j'étais paumé
Прости меня, если я был сбит с толку
Pardonne-moi si j'ai déconné
Прости меня, если я облажался
Pardonne-moi si j'ai ignoré les bonnes choses
Прости меня, если я проигнорировал хорошие вещи
Regard glacial, visage figé
Ледяной взгляд, застывшее лицо
Rancune hivernale, sourire enneigé
Зимняя обида, снежная улыбка
T'as le sang en ébullition mais l'coeur gelé
У тебя кипит кровь, но сердце замерло
La haine peut-être une prison la rancœur des barbelés
Ненависть может быть тюрьмой злоба на колючую проволоку
Faut pardonner sans oublier
Нужно прощать, не забывая
On peut reculer sans plier
Мы можем отступать, не сгибаясь
On peut donner sans attendre quoi que ce soit en retour
Мы можем дать, не ожидая ничего взамен
Tout n'est pas à vendre
Не все продается
Enfin chacun sa vision, ses raisons, ses pulsions, ses colères, ses addictions
Наконец, у каждого свое видение, свои причины, свои побуждения, свой гнев, свои пристрастия
J'ai vu des rancuniens implorer le pardon
Я видел, как обиженные умоляли о прощении
Mais bon, on peut être entier et s'appeler demi portion
Но эй, мы можем быть целыми и называться половинной порцией
Pardonne-moi si j'ai rien donné
Прости меня, если я ничего не дал
Pardonne-moi si j't'ai tout volé
Прости меня, если я украл у тебя все
Pardonne-moi si j'ai ignoré les bonnes choses
Прости меня, если я проигнорировал хорошие вещи
Pardonne-moi si j'étais paumé
Прости меня, если я был сбит с толку
Pardonne-moi si j'ai déconné
Прости меня, если я облажался
Pardonne-moi si j'ai ignoré les bonnes choses
Прости меня, если я проигнорировал хорошие вещи





Writer(s): Dr


Attention! Feel free to leave feedback.