Demi Portion feat. Oxmo Puccino - Une chaise pour deux - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Demi Portion feat. Oxmo Puccino - Une chaise pour deux




Une chaise pour deux
Один стул на двоих
Une Chaise Pour Deux
Один стул на двоих
Demi Portion
Demi Portion
L'enfant seul je sais qu'c'est toi
Одинокий ребенок, я знаю, это ты
Yeah, c'est encore nous, nous
Ага, это снова мы
Puccino et Demi Portion, yeah
Puccino и Demi Portion, ага
J'étais venu m'asseoir car y'a d'la place pour tous
Я пришел сесть, потому что здесь есть место для всех
On s'en sortira avec ou sans coup d'pouce
Мы выберемся отсюда с пинком под зад или без
En y mettant du cœur on fait c'qu'on peut
Вкладывая душу, мы делаем, что можем
On fait c'qu'on peut avec une chaise pour deux
Мы делаем, что можем, с одним стулом на двоих
J'étais venu m'asseoir oui y'a d'la place pour tous
Я пришел сесть, да, здесь есть место для всех
Qu'est-c'qu'elle fait toute seule devant son gros couscous?
Что она делает одна перед своей огромной порцией кускуса?
Est-ce ainsi, que s'dessine la vie
Неужели так выглядит жизнь?
Craindre de perdre sa place dans un cinéma vide?
Бояться потерять свое место в пустом кинотеатре?
Unique, donc chacun a son rôle
Уникальный, поэтому у каждого своя роль
Cause du bordel: celui qu'a tout l'or veut le bronze des autres
Причина беспорядка: тот, у кого есть все золото, хочет бронзу других
J'veux qu'on m'épaule, pas qu'on m'traîne
Я хочу, чтобы меня поддерживали, а не тащили
Ni être fait abonné car une aide peut finir en cadeau à pardonner
И не быть подписавшимся, потому что помощь может закончиться прощением подарка
Un fauteuil pour deux, c'est mieux que cinq pour dix
Одно кресло на двоих лучше, чем пять на десять
Je serai l'premier levé donc c'est same to me
Я встану первым, так что мне все равно
Mes textes formulent deux-mille potions, à ta santé
Мои тексты составляют две тысячи зелий, за твое здоровье
On croise la rime avec Demi Portion, yeah
Мы рифмуем с Demi Portion, ага
Il fallait qu'on partage ce titre, un peu comme nos meilleurs plats
Нам нужно было разделить этот трек, как наши лучшие блюда
Un honneur d'avoir Oxmo comme donner la force aux petits gars
Честь иметь Oxmo, как давать силу малышам
Une chaise pour deux, rassis-toi, le voyage risque d'être long
Один стул на двоих, садись, путешествие обещает быть долгим
Fais comme chez toi j'te rassure, y'a tout c'qu'il faut dans l'salon
Чувствуй себя как дома, уверяю тебя, в гостиной есть все, что нужно
J'ai commencé par passion, sans vouloir prendre l'ascenseur
Я начал со страсти, не желая подниматься на лифте
Apprendre mes leçons chaque soir, un peu comme un enfant seul
Каждый вечер учил уроки, как одинокий ребенок
Mes rimes sont mes défenseurs, mon stylo mon professeur
Мои рифмы - мои защитники, моя ручка - мой учитель
Si aujourd'hui on s'en sort c'est p't-être grâce aux prédécesseurs
Если сегодня мы выкарабкались, то, возможно, благодаря предшественникам
Demi Portion c'est mon blaze t'as vu c'est bien partagé
Demi Portion - это мой псевдоним, видишь, все поделено
Donner, toujours donner, c'est un peu c'qu'on a envisagé
Давать, всегда давать - это то, что мы задумали
Copier, toujours coller, ça buggue toujours à c'qu'il paraît
Копировать, всегда вставлять, говорят, это всегда глючит
Moi j'ai préféré durer que prendre le mauvais train sans arrêt
Я предпочел задержаться, чем сесть на неправильный поезд без остановок
Les applaudissements sont nos instruments
Аплодисменты - наши инструменты
Donner sans retour sinon les années, punissent injustement
Отдавать без отдачи, иначе годы несправедливо накажут
Ici c'est donnant-donnant, dis aux radins qu'on s'la donne et comment
Здесь действует принцип взаимопомощи, скажи скрягам, что мы делаем это и как
Aujourd'hui offrir de son temps c'est prendre commande
Сегодня предложить свое время - значит принять заказ
On est de connivence, pour la France de Son Excellence
Мы в сговоре ради Франции Его Превосходительства
(Sache-le)
(Знай это)
On perd sa place rien d'grave (sache-le), on attend l'prochain tour
Мы теряем свое место, ничего страшного (знай это), мы ждем следующего круга
Intermittent du spectacle nan artisan pour toujours
Временный работник шоу, нет, ремесленник навсегда
Paraît qu'on son parle aux sourds, et toute une génération
Говорят, что мы говорим с глухими, и с целым поколением
Regarde ses yeux, ça sera meilleur qu'une conversation
Посмотри в ее глаза, это будет лучше любой беседы
Un sofa pour deux, dis-moi, tu connais l'proverbe
Диван на двоих, скажи мне, ты знаешь поговорку?
Une petite maison en ruine vaut mieux qu'un palais en commune
Маленький дом в руинах лучше, чем дворец в коммуне
C'est ça, tu sais pas toi, tu sais rien
Вот именно, ты же не знаешь, ты ничего не знаешь
J'étais venu m'asseoir, toi debout tire-toi
Я пришел сесть, а ты встань и убирайся
Prends l'avion, après la diligence
Садись в самолет, после дилижанса
S'il-te-plaît, laisse-nous tranquilles entre potos
Пожалуйста, оставь нас в покое, между братанами
Parce que nous on est des potos, et des potos comme ça c'est trop rare mon pote
Потому что мы братаны, а такие братаны - большая редкость, братан
Tu veux être des potos à nous, mais toi t'es l'poto d'personne
Ты хочешь быть нашим братаном, но ты ничей братан
Alors fuck you man
Так что пошел ты, мужик





Writer(s): Abdoulaye Plea Diarra, Rachid Daif


Attention! Feel free to leave feedback.