Lyrics and translation Demi Portion - Coupable
Coupable,
cou-pable,
coupable
(coupable)
Виновный,
виноватый,
виновный
(виновный)
Coupable,
à
jamais
(à
jamais)
Виновен,
навсегда
(навсегда)
Coupable,
cou-pable,
coupable
(coupable)
Виновный,
виноватый,
виновный
(виновный)
Coupable,
à
jamais
Виновен,
навсегда
Coupable,
c'est
pas
grave
il
en
faut
toujours
un
Виновен,
это
неважно,
всегда
нужен
один,
On
est
plusieurs
mais
à
la
fin
on
nous
vise
toujours
seuls
Нас
много,
но
в
конце
концов
нас
всегда
преследуют
одни
Coupable,
c'est
pas
grave
même
si
je
change
demain
Виновен,
это
не
имеет
значения,
даже
если
я
завтра
переоденусь
Apparemment
j'hésite
encore
à
demander
le
chemin
По-видимому,
я
все
еще
не
решаюсь
спросить
путь
Coupable,
accusé,
la
même
pour
pleins
de
potos
виновного,
обвиняемого,
тот
же
самый,
что
и
для
многих
потосов
Mon
dernier
album
souvenir
serait
empreinte
photo
Моим
последним
альбомом
на
память
был
бы
отпечаток
фотографии
Coupable,
c'est
pas
grave
faudra
bien
être
jugé
Виновен,
это
не
имеет
большого
значения,
его
нужно
будет
судить
XXX
XXX
sans
jamais
trop
refuser
ХХХ
ХХХ,
никогда
не
отказываясь
от
слишком
Coupable,
c'est
pas
grave
c'est
que
ça
en
vaut
la
peine
многого,
виновен,
ничего
страшного,
это
того
стоит
Même
à
la
télé,
le
sentiment
de
se
voir
à
l'antenne
Даже
по
телевизору
ощущение,
что
ты
видишь
себя
Coupable,
et
tu
l'sais
que
c'est
une
belle
invention
виноватым
в
эфире,
и
ты
знаешь,
что
это
прекрасное
изобретение
Coupable,
c'est
pas
grave
faut
bien
qu'on
s'organise
виновного
ничего
страшного,
мы
должны
все
организовать
Ma
liberté
de
entre
Florent
Pagny
Моя
свобода
от
Флорана
Паньи
Coupable,
mais
bon
laissez
Виновен,
но
хорошо
пусть
C'est
pas
méchant
je
suppose
que
tu
l'as
vu
d'entrée
В
этом
нет
ничего
плохого,
я
думаю,
ты
видел
это
с
самого
начала
Coupable,
cou-pable,
coupable
(coupable)
Виновный,
виноватый,
виновный
(виновный)
Coupable,
à
jamais
(à
jamais)
Виновен,
навсегда
(навсегда)
Coupable,
cou-pable,
coupable
(coupable)
Виновный,
виноватый,
виновный
(виновный)
Coupable,
à
jamais
Виновен,
навсегда
Coupable,
c'est
pas
grave
de
toute
manière
c'est
fait
Виновен,
в
любом
случае,
это
неважно,
все
сделано
Comme
on
a
tous
essayé
de
trafiquer
le
CV
Как
мы
все
пытались
подделать
резюме
Coupable,
c'est
pas
grave
j'ai
reçu
plusieurs
lettres
Виновен,
ничего
страшного,
я
получил
несколько
писем
De
plus,
y'avait
même
pas
mon
nom
sur
cette
sonnette
Более
того,
на
дверном
звонке
даже
не
было
моего
имени
Coupable,
c'est
pas
grave
faut
bien
que
je
paie
mes
dettes
Виновен,
ничего
страшного,
я
должен
заплатить
свои
долги
Pas
à
la
rue
mais
l'impression
d'être
un
proxénète
Не
на
улице,
но
чувствую
себя
сутенером
Coupable,
à
me
demander
que
me
veulent
ces
femmes
ces
mecs
Виновен
в
том,
что
спрашиваю
себя,
Чего
хотят
от
меня
эти
женщины,
эти
парни
J'peux
pas
savoir,
à
toi
de
voir,
même
à
la
barre
j'suis
raide
Я
не
могу
знать,
тебе
решать,
даже
у
руля
я
чувствую
себя
скованно
Coupable,
c'est
pas
grave
j'n'ai
encore
rien
volé
Виновен,
это
нормально,
я
еще
ничего
не
украл
La
même
histoire
du
vigile
depuis
la
morve
au
nez
Та
же
история
с
охранником
с
тех
пор,
как
у
него
были
виноватые
сопли
на
носу,
Coupable,
c'est
pas
grave
on
a
dû
tous
mentir
ничего
страшного,
нам
всем
пришлось
солгать
Dire
que
c'est
la
faute
à
tout
le
monde
XXX
c'est
mal
parti
Сказать,
что
это
вина
всех
ххх
все
пошло
не
так
Coupable,
c'est
pas
grave
j'avoue
que
c'est
bien
quand
même
Виновен,
это
нормально,
я
признаю,
что
это
все
равно
хорошо
On
te
dit
clairement
qu'on
te
tue
sur
ton
paquet
de
Camel
Тебе
ясно
дают
понять,
что
тебя
убьют
на
твоей
верблюжьей
упряжке
Coupable,
c'est
pas
grave
quoiqu'il
arrive
j'suis
là
Виновен,
это
не
имеет
значения,
что
бы
ни
случилось,
я
здесь
Dieu
a
créé
le
monde
le
reste
m'a
dit
XXX
Бог
создал
мир
остальное
сказал
мне
ХХХ
Coupable,
cou-pable,
coupable
(coupable)
Виновный,
виноватый,
виновный
(виновный)
Coupable,
à
jamais
(à
jamais)
Виновен,
навсегда
(навсегда)
Coupable,
cou-pable,
coupable
(coupable)
Виновный,
виноватый,
виновный
(виновный)
Coupable,
à
jamais
Виновен,
навсегда
C'est
pas
de
ma
faute
si
je
me
sens
coupable
Это
не
моя
вина,
что
я
чувствую
себя
виноватым
En
attendant
que
mon
cœur
s'arrête
de
battre
В
ожидании,
пока
мое
сердце
перестанет
биться.
C'est
pas
de
ma
faute
et
je
le
vis
pas
trop
mal
Это
не
моя
вина,
и
мне
не
так
уж
плохо
Seconde
après
on
finit
par
le
rendre
живется
через
секунду
после
того,
как
мы
в
конце
концов
вернем
его
C'est
pas
de
ma
faute
si
je
me
sens
coupable
Это
не
моя
вина,
что
я
чувствую
себя
виноватым
En
attendant
que
mon
cœur
s'arrête
de
battre
В
ожидании,
пока
мое
сердце
перестанет
биться.
C'est
pas
de
ma
faute
et
je
le
vis
pas
trop
mal
Это
не
моя
вина,
и
мне
не
так
уж
плохо
Seconde
après
on
finit
par
le
rendre
живется
через
секунду
после
того,
как
мы
в
конце
концов
вернем
его
Coupable,
cou-pable,
coupable
(coupable)
Виновный,
виноватый,
виновный
(виновный)
Coupable,
à
jamais
(à
jamais)
Виновен,
навсегда
(навсегда)
Coupable,
cou-pable,
coupable
(coupable)
Виновный,
виноватый,
виновный
(виновный)
Coupable,
à
jamais
Виновен,
навсегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dr
Attention! Feel free to leave feedback.