Lyrics and translation Demi Portion - La Grande Vie
On
s'lève,
les
nerfs,
le
taf,
la
thune,
trop
d'stress
Мы
встаем,
нервы,
тоска,
тоска,
слишком
много
стресса
On
sait
qu'un
jour
on
va
l'payer
Мы
знаем,
что
однажды
мы
заплатим
за
это
La
vie,
la
drogue,
tu
testes,
t'y
restes,
arrête
Жизнь,
наркотики,
ты
проходишь
тестирование,
остаешься
там,
перестань
On
sait
qu'un
jour
on
va
l'payer
Мы
знаем,
что
однажды
мы
заплатим
за
это
Un
cercle
vicieux,
les
dettes,
les
verres,
la
fête
Замкнутый
круг,
долги,
выпивка,
вечеринки
On
sait
qu'un
jour
on
va
l'payer
Мы
знаем,
что
однажды
мы
заплатим
за
это
On
s'lève,
les
nerfs,
le
taff,
la
thune
trop
d'stress
Мы
встаем,
нервы,
нервы,
слишком
много
стресса
J'espère
qu'un
jour
ça
va
s'régler
Я
надеюсь,
что
когда-нибудь
это
уладится
On
sait
qu'un
jour
on
va
l'payer
Мы
знаем,
что
однажды
мы
заплатим
за
это
Satisfait
ou
rembourser
Удовлетворен
или
возвращен
Écoute
mon
fils,
excuse-moi,
quand
j'n'étais
pas
là
je
bossais
Послушай,
мой
сын,
извини
меня,
когда
меня
там
не
было
я
работал
Aujourd'hui
je
suis
rappeur,
je
dirais
pas
que
c'est
un
métier
zen
Сегодня
я
рэпер,
я
бы
не
сказал,
что
это
профессия
Дзен
A
l'époque
où
j'commençais
j'étais
encore
sur
DBZ
В
то
время,
когда
я
только
начинал,
я
еще
был
на
DBZ
Encore
sur
un
nuage,
un
mirage,
une
facilité
Снова
на
облаке,
Мираж,
легкость
Parfois
sur
un
virage,
on
peut
regretter
son
idée
Иногда
на
повороте
можно
пожалеть
о
своей
идее
Pas
souvent
réparer
l'erreur,
ni
trop
regarder
en
arrière
Не
часто
исправлять
ошибку
и
не
слишком
часто
оглядываться
назад
J'préfèrais
Jack
Error
plutôt
qu'parler
à
mamie
Я
бы
предпочел
ошибку
Джека,
чем
разговаривать
с
бабушкой
J'avais
du
mal
de
voir
papi,
partir
à
la
mine
Мне
было
тяжело
видеть
дедушку,
уходящего
на
шахту
J'ai
donc
pris
goût
à
la
rime,
plutôt
qu'un
gun
sous
la
veste
Так
что
я
полюбил
рифму,
а
не
пистолет
под
курткой
Qu'mes
textes
en
été
pouvaient
s'transformer
en
averse
Что
мои
тексты
летом
могут
превратиться
в
ливень
On
s'lève,
les
nerfs,
le
taf,
la
thune,
trop
d'stress
Мы
встаем,
нервы,
тоска,
тоска,
слишком
много
стресса
On
s'lève,
les
nerfs,
le
taf,
la
thune,
trop
d'stress
Мы
встаем,
нервы,
тоска,
тоска,
слишком
много
стресса
On
sait
qu'un
jour
on
va
l'payer
Мы
знаем,
что
однажды
мы
заплатим
за
это
La
vie,
la
drogue,
tu
testes,
t'y
restes,
arrête
Жизнь,
наркотики,
ты
тестируешься,
остаешься
там,
перестань
On
sait
qu'un
jour
on
va
l'payer
Мы
знаем,
что
однажды
мы
заплатим
за
это
Un
cercle
vicieux,
les
dettes,
les
verres,
la
fête
Замкнутый
круг,
долги,
выпивка,
вечеринки
On
sait
qu'un
jour
on
va
l'payer
Мы
знаем,
что
однажды
мы
заплатим
за
это
On
s'lève,
les
nerfs,
le
taff,
la
thune
trop
d'stress
Мы
встаем,
нервы,
нервы,
слишком
много
стресса
J'espère
qu'un
jour
ça
va
s'régler
Я
надеюсь,
что
однажды
все
уладится
Mais
j'tenais
à
t'écrire,
avant
d'te
rendre
les
clés
Но
я
хотел
написать
тебе,
прежде
чем
вернуть
тебе
ключи
Avant
que
tu
grandisses
et
quitte
la
cours
de
récrée
Пока
ты
не
повзрослеешь
и
не
уйдешь
с
урока
Tout
est
chronométré,
les
années
passent
tellement
vite
Все
рассчитано
по
времени,
годы
проходят
так
быстро
Le
jour
où
j'partirai
je
ne
voudrais
pas
te
laisser
les
mains
vides
В
тот
день,
когда
я
уйду,
я
бы
не
хотел
оставлять
тебя
с
пустыми
руками
Au
moins
que
tu
saches
que
papa
fait
tant
pour
son
fils
По
крайней
мере,
ты
знаешь,
что
папа
так
много
делает
для
своего
сына
Le
jour
où
ça
pètera,
observe
mon
feu
d'artifice
В
тот
день,
когда
это
будет
иметь
значение,
понаблюдай
за
моим
фейерверком
J't'envoie
plein
d'couleur,
j't'en
prie
relativise
Я
посылаю
тебе
много
цветов,
пожалуйста,
относись
к
этому
спокойно
C'est
une
musique
pour
tous
les
gosses,
le
partage
tue
l'avarice
Это
музыка
для
всех
детей,
совместное
использование
убивает
жадность
En
oubliant
les
choses
simples,
laisse
moi
chanter
la
vie
Забывая
о
простых
вещах,
позволь
мне
спеть
жизнь,
Passer
son
temps
à
s'plaindre
nous
a
jamais
trop
servi
проводя
время
в
жалобах,
никогда
не
служила
нам
слишком
много
Alors
on
essaye
d'combattre,
sans
ignorer
la
famille
Поэтому
мы
пытаемся
бороться,
не
игнорируя
семью
Mon
fils
je
t'aime
c'est
ton
MC
qui
l'affirme
Мой
сын,
я
люблю
тебя,
это
подтверждает
твой
ведущий
On
s'lève,
les
nerfs,
le
taf,
la
thune,
trop
d'stress
Мы
встаем,
нервы,
тоска,
тоска,
слишком
много
стресса
On
sait
qu'un
jour
on
va
l'payer
Мы
знаем,
что
однажды
мы
заплатим
за
это
La
vie,
la
drogue,
tu
testes,
t'y
restes,
arrête
Жизнь,
наркотики,
ты
проходишь
тестирование,
остаешься
там,
перестань
On
sait
qu'un
jour
on
va
l'payer
Мы
знаем,
что
однажды
мы
заплатим
за
это
Un
cercle
vicieux,
les
dettes,
les
verres,
la
fête
Замкнутый
круг,
долги,
выпивка,
вечеринки
On
sait
qu'un
jour
on
va
l'payer
Мы
знаем,
что
однажды
мы
заплатим
за
это
On
s'lève,
les
nerfs,
le
taff,
la
thune
trop
d'stress
Мы
встаем,
нервы,
нервы,
слишком
много
стресса
J'espère
qu'un
jour
ça
va
s'régler
Я
надеюсь,
что
когда-нибудь
это
уладится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dr
Attention! Feel free to leave feedback.