Demi Portion - Phénoménal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Demi Portion - Phénoménal




Phénoménal
Феноменально
Allez, fais péter la fusée, on rend hommage au rap FR
Давай, запускай ракету, отдадим дань уважения французскому рэпу
À nos galères, nos premiers titres sur CD-R
Нашим трудностям, нашим первым трекам на CD-R
Donc très jeunes on se démerde, y a qu′l'argent que l′on sait faire
Так что с юности мы крутимся, только деньги умеем делать
Une platine, un saphir, 100 voix sur la bande FM
Вертушка, игла, 100 голосов на FM-волне
Y a du chemin de Sète à la Tour Eiffel
Долгий путь от Сэта до Эйфелевой башни
Un homme fort reste un homme faible
Сильный мужчина остается слабым
Donc j'ai enchaîné les scènes sans l'argent de la SACEM
Так что я выступал на сценах без денег от SACEM
J′ai enchaîné les freestyles, tu peux demander à Kacem
Я выдавал фристайлы один за другим, можешь спросить у Касема
On passe du rire aux larmes, on écoute ACDC mélangé par MC Solaar
Мы переходим от смеха к слезам, слушаем ACDC в миксе MC Solaar
Ni trop de rap ni Booba
Ни слишком много рэпа, ни Бубы
Par respect à ceux qui militent (c′est mon art de rue)
Из уважения к тем, кто борется (это моё уличное искусство)
Moi j'ai ma Funky Family, crions, nous sommes des millions
У меня есть моя Funky Family, кричим, нас миллионы
Proches de la scène, six milliards
Рядом со сценой, шесть миллиардов
On a la tête dans les nuages, au sommet de l′Himalaya
У нас голова в облаках, на вершине Гималаев
(Nous sommes des millions)
(Нас миллионы)
(Proches de la scène, six milliards)
(Рядом со сценой, шесть миллиардов)
(On a la tête dans les nuages, au sommet de l'Himalaya)
нас голова в облаках, на вершине Гималаев)
Ça change pas (non), on ne lâchera pas l′affaire (non)
Это не меняется (нет), мы не бросим дело (нет)
Y a pas moyen qu'on la ferme
Ни за что мы не заткнемся
Allez on refait la même, toujours à fond sur scène
Давай повторим то же самое, всегда на полную катушку на сцене
Ça c′est un vrai phénomène
Это настоящий феномен
Wow, on ne lâchera pas l'affaire (non, non)
Вау, мы не бросим дело (нет, нет)
Y a pas moyen qu'on la ferme
Ни за что мы не заткнемся
Allez on refait la même, toujours à fond sur scène
Давай повторим то же самое, всегда на полную катушку на сцене
Ça c′est un vrai phénomène
Это настоящий феномен
Phénomène, phénomène, dis-leur
Феномен, феномен, скажи им
Le travail, on le fait nous même, dis-leur
Работу делаем мы сами, скажи им
Phénomène, phénomène, c′est ça
Феномен, феномен, вот так
Le travail, on le fait nous même, dis-leur
Работу делаем мы сами, скажи им
On a le style et l'attitude dans notre façon d′penser
У нас есть стиль и позиция в нашем образе мышления
À la jeunesse et les anciens qui forment le rap français
Молодежи и старикам, которые формируют французский рэп
Tu sais, dans l'nord on est l′mélange d'untel à Maya Moore
Знаешь, на севере мы - смесь такого-то с Майей Мур
On reste humains, avec la rage d′un grand Super Saiyan
Мы остаемся людьми, с яростью великого Супер Сайяна
Maître des cérémonie, beaucoup veulent serrer mon arche
Мастер церемоний, многие хотят пожать мою руку
J'prends des clichés d'ma vie comme un sale appareil jetable
Я делаю снимки своей жизни, как дешёвый одноразовый фотоаппарат
Non, j′ai rien d′un gangsta
Нет, во мне нет ничего от гангстера
Vas-y roule un pétard, le reste on verra plus tard
Давай, скрути косяк, остальное увидим позже
Alors écoute, si j'doute, tendons la main en route
Так что послушай, если я сомневаюсь, протянем друг другу руки в пути
On reste soudés, le reste tu sais, j′en ai rien à foutre
Мы остаемся едиными, на остальное, ты знаешь, мне плевать
Non j'ai pas l′temps d'racailler, plus l′temps d'vous batailler
Нет, у меня нет времени хулиганить, больше нет времени с вами сражаться
Disons qu'on est tous coupables du côté des condamnés
Скажем так, мы все виноваты на стороне осужденных
J′ai té-mon dix de gueule, j′écris, ça me trompe l'oeil
У меня есть мой гонор, я пишу, это обманывает мой взгляд
L′argent est un tremplin, la colère a trop d'orgueil
Деньги - это трамплин, гнев слишком горд
On a le style, l′attitude, dans notre façon d'penser
У нас есть стиль, позиция, в нашем образе мышления
À la jeunesse et les anciens qui forment le rap français
Молодежи и старикам, которые формируют французский рэп
Ça change pas (non), on ne lâchera pas l′affaire (non)
Это не меняется (нет), мы не бросим дело (нет)
Y a pas moyen qu'on la ferme
Ни за что мы не заткнемся
Allez on refait la même, toujours à fond sur scène
Давай повторим то же самое, всегда на полную катушку на сцене
Ça c'est un vrai phénomène
Это настоящий феномен
Wow, on ne lâchera pas l′affaire (non, non)
Вау, мы не бросим дело (нет, нет)
Y a pas moyen qu′on la ferme
Ни за что мы не заткнемся
Allez on refait la même, toujours à fond sur scène
Давай повторим то же самое, всегда на полную катушку на сцене
Ça c'est un vrai phénomène
Это настоящий феномен
Yeah, porte-parole, han, pour tous c′qui n'ont plus la force de parler
Да, рупор, хан, для всех, у кого больше нет сил говорить
One love, pour tous c′qui nous aiment, han
Одна любовь, для всех, кто нас любит, хан
Demi Portion
Demi Portion
On n'lâchera pas l′affaire
Мы не бросим дело
Tu sais, y a pas moyen qu'on la ferme
Ты знаешь, ни за что мы не заткнемся
Toujours à fond sur scène
Всегда на полную катушку на сцене
Ça c'est un vrai phénomène
Это настоящий феномен
Ça change pas (non), on ne lâchera pas l′affaire (non)
Это не меняется (нет), мы не бросим дело (нет)
Y a pas moyen qu′on la ferme
Ни за что мы не заткнемся
Allez on refait la même, toujours à fond sur scène
Давай повторим то же самое, всегда на полную катушку на сцене
Ça c'est un vrai phénomène
Это настоящий феномен
Wow, on ne lâchera pas l′affaire (non, non)
Вау, мы не бросим дело (нет, нет)
Y a pas moyen qu'on la ferme
Ни за что мы не заткнемся
Allez on refait la même, toujours à fond sur scène
Давай повторим то же самое, всегда на полную катушку на сцене
Ça c′est un vrai phénomène
Это настоящий феномен





Writer(s): Jérémie Potier, Rachid Daif


Attention! Feel free to leave feedback.