Demi - Anak Ng Bayan - translation of the lyrics into German

Anak Ng Bayan - Demitranslation in German




Anak Ng Bayan
Kinder der Nation
Simulan na nating sindihan ang mitsa ng himagsik
Lasst uns die Lunte der Rebellion entzünden
Ibulong mo, kapatid, sa ating kapwang nasasabik
Flüstere es, Bruder, unseren sehnsüchtigen Mitmenschen zu
Ang reporma na malabis na pinagkait ng hustisya
Die Reform, die von der Justiz übermäßig verweigert wurde
Isigaw mo, kapatid, ang natatanging pag-asa
Schreie es heraus, Bruder, die einzige Hoffnung
Papayag bang magutom at kumapit sa patalim?
Wirst du zustimmen zu hungern und dich am Abgrund festzuklammern?
Pilit lumipad, nakakadena sa dilim
Versuchen zu fliegen, in der Dunkelheit angekettet
Papayag bang abusuhin, gahasain, lapastanganin?
Wirst du zustimmen, missbraucht, vergewaltigt, geschändet zu werden?
Sinasabi ko sa 'yo, may araw silang mga sakim
Ich sage dir, ihre Zeit wird kommen, diese Gierigen
Buksan ang 'yong mga mata ('wag mong ipikit)
Öffne deine Augen (schließe sie nicht)
Sa ganid na pulitika (na may dalang sakit)
Für die gierige Politik (die Leid bringt)
Humayo at magtipon na ('wag kang magpahuli)
Geh hin und versammelt euch (bleib nicht zurück)
Ibagsak sila sa pwesto at (simulan na natin mga)
Stürzt sie von ihren Posten und (lasst uns beginnen, ihr)
Anak ng bayan, anak ng bayan
Kinder der Nation, Kinder der Nation
Matagal na nating tinitiis, tinitiis galing kastigo
Lange haben wir es ertragen, die Strafe ertragen
Makamit mo lang ang ating inaasam, inaasam na pagbabago
Nur um unsere ersehnte, ersehnte Veränderung zu erreichen
Kailangan nang mamulat sa ugat ng pag-agnas
Wir müssen zur Wurzel des Verfalls erwachen
Bilang na ang kanilang mga araw, ang kanilang putang inang mga araw (oh, mismo)
Ihre Tage sind gezählt, ihre verdammten Hurentage (oh, genau)
Buksan ang 'yong mga mata ('wag mong ipikit)
Öffne deine Augen (schließe sie nicht)
Sa ganid na pulitika (na may dalang sakit)
Für die gierige Politik (die Leid bringt)
Humayo at magtipon na ('wag kang magpahuli)
Geh hin und versammelt euch (bleib nicht zurück)
Ibagsak sila sa pwesto at (simulan na natin mga anak ng bayan)
Stürzt sie von ihren Posten und (lasst uns beginnen, ihr Kinder der Nation)
Buksan ang 'yong mga mata ('wag mong ipikit)
Öffne deine Augen (schließe sie nicht)
Sa ganid na pulitika (na may dalang sakit)
Für die gierige Politik (die Leid bringt)
Humayo at magtipon na ('wag kang magpahuli)
Geh hin und versammelt euch (bleib nicht zurück)
Ibagsak sila sa pwesto at (simulan na natin mga)
Stürzt sie von ihren Posten und (lasst uns beginnen, ihr)
Anak ng bayan, anak ng bayan
Kinder der Nation, Kinder der Nation
Anak ng bayan, anak ng bayan
Kinder der Nation, Kinder der Nation






Attention! Feel free to leave feedback.