Lyrics and translation Demian - Tutto cambia in un istante
Tutto cambia in un istante
Все меняется в мгновение ока
Il
vuoto
che
muove
dentro
te
Пустота,
что
движется
внутри
тебя
E'
chiuso
stretto
senza
fingere
Твердо
закрыта,
не
притворяясь
Le
mani
ferme
sopra
quello
che
Руки
крепко
держатся
за
то,
Senti
ancora
forte
piangere
Что
все
еще
сильно
заставляет
тебя
плакать
Nel
gioco
che
sporca
il
silenzio
В
игре,
пачкающей
тишину
Tutto
resta
fragile
e
sempre
spento
Все
остается
хрупким
и
вечно
потухшим
Neanche
piu'
la
voglia
di
rendersi
conto
Даже
нет
больше
желания
осознавать
Che
sei
solo
stanco
e
sempre
meno
pronto
Что
ты
просто
устал
и
все
менее
готов
Niente
piu'
contatto,
niente
al
mondo
Больше
нет
контакта,
нет
ничего
Tutto
cambia
in
un
istante
in
un
secondo
Все
меняется
в
мгновение
ока
Niente
piu'
controllo
ne
bisogno
Больше
нет
контроля
или
потребности
Solo
di
uno
schianto
di
un
altro
scontro
Лишь
в
крушении,
в
другом
столкновении
Neanche
piu'
il
tempo
di
renderti
conto
Даже
нет
времени
осознать
Che
non
c'e'
piu'
vita
senza
quel
bisogno
Что
без
этой
потребности
больше
нет
жизни
Molli
ora
nel
tempo
la
tua
scelta
ancora
Сдавайся
сейчас,
твой
выбор
все
еще
время
Vivi
di
notte
di
morte
senza
piu'
dimora
Живи
ночами,
смертью,
без
дома
Nel
petto
che
non
ha
piu'
forza
per
В
груди,
что
больше
не
имеет
сил
Reagire
a
questa
stretta
senza
senso
Противостоять
этой
бессмысленной
хватке
Si
sposta
piano
quel
vortice
Медленно
движется
этот
вихрь
Di
freddo
di
parole
piene
di
rimorso
Холода,
слов,
полных
сожаления
Nella
luce
d'una
notte
senza
voglia
При
свете
бесцельной
ночи
Di
chiudere
le
porte
ad
un'altra
storia
Закрываешь
двери
другой
истории
Lasci
che
amara
scorra
dentro
te
Позволь
горечи
течь
внутри
тебя
Un'onda
di
tristezza
e
paranoia
Волной
печали
и
паранойи
Niente
piu'
contatto,
niente
al
mondo
Больше
нет
контакта,
нет
ничего
Tutto
cambia
in
un
istante
in
un
secondo
Все
меняется
в
мгновение
ока
Niente
piu'
controllo
ne
bisogno
Больше
нет
контроля
или
потребности
Solo
di
uno
schianto
di
un
altro
scontro
Лишь
в
крушении,
в
другом
столкновении
Neanche
piu'
il
tempo
di
renderti
conto
Даже
нет
времени
осознать
Che
non
c'e'
piu'
vita
senza
quel
bisogno
Что
без
этой
потребности
больше
нет
жизни
Molli
ora
nel
tempo
la
tua
scelta
ancora
Сдавайся
сейчас,
твой
выбор
все
еще
время
Vivi
di
notte
di
morte
senza
piu'
dimora
Живи
ночами,
смертью,
без
дома
Niente
piu'
contatto
niente
al
mondo
Больше
нет
контакта,
нет
ничего
Tutto
cambia
in
un
istante
in
un
secondo
Все
меняется
в
мгновение
ока
Niente
piu'
controllo
ne
bisogno
Больше
нет
контроля
или
потребности
Solo
di
uno
schianto
di
un
altro
scontro
Лишь
в
крушении,
в
другом
столкновении
Neanche
piu'
il
tempo
di
renderti
conto
Даже
нет
времени
осознать
Che
non
c'e'
piu'
vita
senza
quel
bisogno
Что
без
этой
потребности
больше
нет
жизни
Molli
ora
nel
tempo
la
tua
scelta
ancora
Сдавайся
сейчас,
твой
выбор
все
еще
время
Vivi
di
notte
di
morte
senza
piu'
dimora
Живи
ночами,
смертью,
без
дома
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damiano Terranova
Attention! Feel free to leave feedback.