Demigodz - Off the Chrome - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Demigodz - Off the Chrome




[Footsteps]
[Шаги]
[Crazed fan (Apathy)]
[Обезумевший фанат (Апатия)]
Aiyyo Apathy, from the Demigodz, is that really you!
Аййо Апатия, от Полубога, это действительно ты!
(Yeah, what's up man, how you doin aight?)
(Да, как дела, чувак, как у тебя дела?)
Yo, yo, what's up man, yo I love your shit!
Йо, йо, как дела, чувак, йо, мне нравится твое дерьмо!
I got all your shits, yo...
Я достал все твое дерьмо, йоу...
Yo yo, can I get an autograph? can I get some-
Йо-йо, можно мне взять автограф? могу я взять немного-
Yo I got all your vinyl pieces! I got all the vinyls...
Йоу, у меня есть все твои виниловые пластинки! У меня есть все винилы...
I got the one the new one, the Boom-Bap (oh word)
У меня есть один, новенький, Бум-Бум (о, слово)
Yo, yo yo Apathy yo, yo please man, kick a freestyle!
Йо, йо, йо, Апатия, йо, йо, пожалуйста, чувак, включи фристайл!
I'm sayin yo, off the dome!
Я говорю, эй, прочь с купола!
[Apathy]
[Апатия]
I got little kids sittin in class fiddlin
У меня маленькие дети сидят в классе и играют на скрипке
Didn't take they Ridalin, Apathetic rolls more than Michelin
Не брали они Ридалин, апатичные роллы больше, чем Мишленовские
Whenever the clips start clickin and
Всякий раз, когда клипы начинают щелкать и
I stab motherfuckers like they're swordfishin and they fell out the boat
Я колю ублюдков, как будто они ловят рыбу-меч, и они выпали из лодки
(Ahhhh!) but the fell inside of a boat filled with crocodiles
(Ааааа!) но он упал внутрь лодки, полной крокодилов
When I rock the style got the hottest style
Когда я зажигаю, стиль становится самым горячим.
Come off the head and blast like lead projectiles
Отрываются от головы и взрываются, как свинцовые снаряды.
Ya not safe in ya neighborhood like I'm a pedophile
Ты небезопасен в своем районе, как будто я педофил
With a van of a man, I - kill all of my fans cuz I'm paranoid
С помощью фургона мужчины я убиваю всех своих поклонников, потому что я параноик
And think that they might turn into a Stan
И думаю, что они могут превратиться в Стэна
(Jesus Christ!) shut up, your makin my ears hurt
(Господи Иисусе!) Заткнись, у меня от тебя болят уши.
You'd probably sell your little sister for an Apathy T-shirt (it's true!)
Ты, наверное, продал бы свою младшую сестру за футболку с надписью "Апатия" (это правда!)
I'll crack ya trachea like Dracula in Castlevania
Я сломаю тебе трахею, как Дракуле в Castlevania
Body-slam, crack ya back like Wrestlemania (ohh!)
Удар по корпусу, удар в спину, как на Рестлмании (ооо!)
Your just poor white trash with a Charles Bronson mustache (haa!)
Ты просто бедный белый мусор с усами Чарльза Бронсона (хаа!)
I'll beat your ass and take your bus-pass
Я надеру тебе задницу и заберу твой проездной на автобус
I'm that bully at lunch that'll snatch ya cash
Я тот хулиган за обедом, который украдет у тебя наличные
To avoid my wrath you probably cut class (yeah)
Чтобы избежать моего гнева, ты, вероятно, пропустил урок (да)
Your the type to fuck an ugly bitch and bust fast
Ты из тех, кто может трахнуть уродливую сучку и быстро кончить
I'll leave you gaspin like you ate Anthrax and mustard gas (ahh!)
Я оставлю тебя задыхаться, как будто ты съел сибирскую язву и иприт (ааа!)
Word up son, I'm battlin forces
Слово сыну, я сражаюсь с силами
I'm "made from the best stuff on Earth", a rapper Snapple endorses
Я "сделан из лучшего материала на Земле", как утверждает рэпер Snapple.
And even for little weird kids
И даже для маленьких странных детей
I still find time to throw a +Root Beer+ in they +Fridge+
Я все еще нахожу время, чтобы бросить +Рутбир+ в их +холодильник+
[Crazed fan (Apathy) {Louis Logic}]
[Обезумевший фанат (Апатия) {Логика Луи}]
Yo yo Apathy that was so fuckin dope!
Йо, йо, Апатия, это было так чертовски круто!
I love it! (aww man) yo yo yo yo encore, kick another one!
Я люблю это! (о, чувак) йо, йо, йо, йо, на бис, пни еще раз!
(Yo yo man hold up, I gotta be out man)
(Йо-йо, чувак, подожди, я должен выйти, чувак)
(But I think my man Louis Logic right here can help you out)
(Но я думаю, что мой приятель Луи Логик прямо здесь может вам помочь)
Ah-ah-ah... Lou? Louis Logic!
А-а-а... Лу? Логика Луи!
{Chill, chill dude} Jesus! Oh! Factotum!
{Остынь, остынь, чувак} Господи! О! Факт!
I drank my first beer, listenin to Factotum!
Я выпил свое первое пиво, слушая Factotum!
{Ha-ha-ha, you need another one dude}
{Ха-ха-ха, тебе нужен еще один, чувак}
{Yo I'm kinda hemmed up right now, but you know what)
{Йоу, я сейчас немного зажат, но знаешь что)
{I could kick a free for you, hold up}
мог бы дать тебе халяву, подожди}
Yeah that's what I'm talkin about! Spit it! SPIT IT!
Да, это то, о чем я говорю! Выплюнь это! ВЫПЛЮНЬ ЭТО!
[Louis Logic]
[Логика Луи]
Be aware, that I'm in need of a beer (I love it!)
Имейте в виду, что мне нужно пиво люблю его!)
You motherfuckers got a full pack of Squares?
У вас, ублюдки, есть полная пачка квадратов?
I'ma steal that too, and smash you in the fuckin face
Я украду и это тоже и врежу тебе по гребаному лицу
With a big piece of Chinese bamboo (hahaha!)
С большим куском китайского бамбука (хахаха!)
I'm Logical, I'm the comical one
Я логичен, я смешон
I could kick you, right in your abdominal son (whoa!)
Я мог бы пнуть тебя прямо в живот, сынок (ого!)
And I leave you on the run from the cops, and the feds
И я оставляю тебя в бегах от копов и федералов
For tryin to fuck around with any rhyme that I said (ahh!)
За то, что пытаешься облажаться с любой рифмой, которую я сказал (ааа!)
Your a biter, I'll strike you with a brand new lighter
Если ты будешь кусаться, я ударю тебя новенькой зажигалкой.
And slash ya fuckin face with the claws of a tiger
И разрежу твое гребаное лицо когтями тигра
I'd outwrite ya, and outshine ya (kick it!)
Я бы переписал тебя и затмил тебя (пипец!)
And take ya wife out and wine and dine her (oh-hoo!)
И пригласи свою жену куда-нибудь, выпей вина и поужинай с ней (о-ху!)
But I don't need to do that to get the pussy
Но мне не нужно этого делать, чтобы получить киску
Cuz I know her legs are bushy, and I ain't tryna fuck her (ohh!)
Потому что я знаю, что у нее пышные ноги, и я не пытаюсь ее трахнуть (ооо!)
I'll stuff a fuckin trucker in a duffel bag
Я запихну гребаного дальнобойщика в спортивную сумку
Then I'll snuff his ass, fuckin fag! You should know better (ooh!)
Тогда я надеру ему задницу, гребаный педик! Тебе следовало бы знать лучше (оо!)
Cuz Louis Logical, put you in a nightclub sweater
Потому что Луи Логичен, одел тебя в свитер ночного клуба.
I would fuck you up, but I like hoes better (ah-ha!)
Я бы тебя облажал, но мне больше нравятся шлюхи (ах-ха!)
You better escape before I'm settin the date
Тебе лучше сбежать, пока я не назначил дату
To desicrate your face and leave you in a resting place (ah-ha!)
Чтобы осквернить твое лицо и оставить тебя в месте упокоения (ах-ха!)
So let's just say, that I'm the man of the hour
Так что давайте просто скажем, что я человек часа
With an unbelievable power to put a golden shower
С невероятной силой, способной вызвать золотой дождь
Right over ya dome -- and have every motherfucker I don't like
Прямо над твоим куполом - и у меня есть каждый ублюдок, который мне не нравится
Pissed off, while I'm soakin ya clothes (I LOVE YOU!)
Разозлился, пока я пачкаю твою одежду ЛЮБЛЮ ТЕБЯ!)
[Crazed fan (Louis Logic)]
[Сумасшедший фанат (Louis Logic)]
Ahaha! Ah bravo bravo! (thank you, thank you haha)
Ахаха! Ах, браво, браво! (спасибо тебе, спасибо, ха-ха)
I love you! I love you! Louis?
Я люблю тебя! Я люблю тебя! Луис?
Lou? Can I call you Lou? (call me shithead dude) I LOVE YOU!
Лу? Могу я называть тебя Лу? (называй меня говнюком, чувак) Я тебя люблю!
That was... you're a star! That was the best! FUCKIN JESUS!
Это было... ты звезда! Это было самое лучшее! ГРЕБАНЫЙ ИИСУС!
(Ohh boy this kid...)
боже, этот парень...)
These are the best freestyles I've ever heard in my life!
Это лучший фристайл, который я когда-либо слышал в своей жизни!
(Yo man you think that was some shit man?)
(Эй, чувак, ты думаешь, это было какое-то дерьмо, чувак?)
(Snoozy motherfuckers bout to find out, check out my man Celph Titled)
(Сонные ублюдки собираются это выяснить, зацените моего мужчину Селфи под названием)
(Yo, spit that shit...) AHHHHHHH!
(Йоу, выкладывай это дерьмо...) ААААААААА!
[Celph Titled]
[Название Кельфа]
Celph Titled never freestyles? Fuck that! (ah!)
Кельф под названием never freestyles? К черту это! (ах!)
I'd rather put a gun to your back, nigga, fuck rap! (ooh!)
Я бы лучше приставил пистолет к твоей спине, ниггер, к черту рэп! (оо!)
Crucify you to the wall with a thousand thumb tacks
Пригвоздить тебя к стене тысячью прищепок
You dumb cats are dumb wack - here's your fuckin tongue back!
Вы, тупые кошки, тупые психи - вот ваш гребаный язык обратно!
I should spray you for lookin as gay as you do
Мне следовало бы обрызгать тебя за то, что ты выглядишь таким веселым, как ты есть
You look like a fuckin surfer ah - I HATE YOU! (oh Jesus!)
Ты выглядишь как гребаный серфер, ах - я ТЕБЯ НЕНАВИЖУ! Господи!)
I'll hanglide into your ride and slice ya throat
Я залезу в твою машину и перережу тебе глотку
Wrap your dead body up in a Cardigan coat (oh my God!)
Заверни свое мертвое тело в пальто-кардиган Боже мой!)
Shout out to Magic [?], I been dope since I first met him
Крикни Мэджику [?], я был под кайфом с тех пор, как впервые встретил его
And that was back in 1910!
И это было в далеком 1910 году!
I shine like flashed from Kodak, reflected off Kojak's head
Я сияю, как вспышка от Кодака, отраженная от головы Коджака
I'll leave you wet like Bill Clinton's face (ah!)
Я оставлю тебя мокрой, как лицо Билла Клинтона (ах!)
Fuck Dan Quayle I'll go quail huntin
К черту Дэна Куэйла, я пойду охотиться на перепелов.
And shoot you in the face for frontin! (Jesus!)
И выстрелю тебе в лицо за то, что ты притворяешься! (Иисус!)
So go get your orange vest, I'll punch ya head off ya chest
Так что иди за своим оранжевым жилетом, я оторву тебе голову от груди.
Molest your mom while you off in a gay prom wearin a cumberbun!
Приставать к своей маме, пока ты на выпускном для геев в камбербэтче!
I'm the thunderous one - Celph Titled ain't a nigga seein me son
Я громоподобный - Кельф, ты не ниггер, видящий меня, сынок
You couldn't kick verses if you played soccer, with a Bible
Вы не смогли бы пинать стихи, если бы играли в футбол с Библией
I'm so vital I'll play [?] organs at church
Я такой жизнерадостный, что буду играть на [?] органах в церкви
This is the last time I let 'em come off the dome, so search
Это последний раз, когда я позволяю им оторваться от купола, так что ищите
On the internet and find 800 different records with my name on it!
Поищите в Интернете и найдите 800 различных записей с моим именем на них!
(Jesus no!) You're a faggot wearing a bonnet! With a rainbow on it!
(Господи, нет!) Ты педик в шляпе! С радугой на нем!
I'm the Don, I'm the king, I'm numero uno!
Я Дон, я король, я номер один!
I'll terrorize your execution on dada mundo!
Я буду терроризировать твою казнь на дада мундо!
[Crazed fan: half-choking half-yelling]
[Обезумевший фанат: наполовину задыхающийся, наполовину кричащий]
AHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH!
ААААААААААААААААААААААА!
Apathy! Louis Logic! and Celph Titled!
Апатия! Логика Луи! и титулованный Кельф!
Ahh! The Demigodz!...
Ааа! Полубог!...






Attention! Feel free to leave feedback.