Demigodz - The Godz Must Be Crazy - translation of the lyrics into German

The Godz Must Be Crazy - Demigodztranslation in German




The Godz Must Be Crazy
Die Götter müssen verrückt sein
[Celph Titled]
[Celph Titled]
Straight out the red depths of Hell bringin clips and diseases
Direkt aus den roten Tiefen der Hölle, bringe Clips und Krankheiten
I walk on water with my own two feet nigga, FUCK JESUS!
Ich laufe auf Wasser mit meinen eigenen zwei Füßen, Nigga, FICK JESUS!
Celph Titled's a God with many followers
Celph Titled ist ein Gott mit vielen Anhängern
Who's sick enough to choke a pitbull with his own dog collar
Der krank genug ist, einen Pitbull mit seinem eigenen Hundehalsband zu erwürgen
I rep the NYC, fuck bitches and sip Remy
Ich repräsentiere NYC, ficke Bitches und trinke Remy
Pack more notes than Denny's and conduct symphonies
Habe mehr Noten als Denny's und dirigiere Symphonien
You fuckin with me, you won't live to see tomorrow, faggot!
Wenn du dich mit mir anlegst, wirst du morgen nicht mehr erleben, Schwuchtel!
I keep it gangsta, storin bodies in a dusty attic
Ich bleibe Gangsta, lagere Leichen auf einem staubigen Dachboden
You can't talk cuz of the duct tape you fuck face
Du kannst nicht reden wegen des Klebebands, du Arschgesicht
The Demigodz from Chrome Depot blazin with.38's
Die Demigodz vom Chrome Depot feuern mit .38ern
My clique is famous for the way we spit and rock flows
Meine Clique ist berühmt für die Art, wie wir spitten und Flows rocken
Leave the spot blown and send bitch-niggaz to [?]
Verlassen den Ort gesprengt und schicken Bitch-Niggas nach [?]
[One Two]
[One Two]
Beware! Emcees out there, drop ya mics
Nehmt euch in Acht! Emcees da draußen, lasst eure Mikrofone fallen
Your talkin might result in the loss of life
Dein Gerede könnte zum Verlust deines Lebens führen
And also might, known to crush blocks of ice
Und könnte auch, bekannt dafür, Eisblöcke zu zerquetschen
The spot it bright, 'til the point you lost ya sight
Der Spot ist hell, bis zu dem Punkt, an dem du dein Augenlicht verloren hast
Cuz I'm startin fights, like that bully in class
Denn ich fange Kämpfe an, wie dieser Schläger in der Klasse
Sayin, "When the bell rings bitch, I'm kickin your ass!"
Sagend: "Wenn die Glocke läutet, Schlampe, trete ich dir in den Arsch!"
I spit at stage shows where herbs and weirdos
Ich spitte bei Bühnenshows, wo Kräuter und Verrückte sind
Screamin "Oh No" like Nate, Mos Def, and Pharaohe
Schreien "Oh No" wie Nate, Mos Def und Pharaohe
It's a rare flow, put your cameras on zoom
Es ist ein seltener Flow, stellt eure Kameras auf Zoom
Cuz it's tight like all the Klumps crammed in a small room
Denn es ist eng wie alle Klumps, die in einen kleinen Raum gequetscht sind
[L-Fudge]
[L-Fudge]
Fudge is the shit, been busy puttin cups to my lips
Fudge ist der Hammer, war beschäftigt damit, Becher an meine Lippen zu führen
Gettin it outta me, gave the weed a couple of hits
Hab's aus mir rausgeholt, dem Gras ein paar Züge gegeben
Mary Jane lately, grew some succulent tits
Mary Jane hat in letzter Zeit saftige Titten bekommen
But everybody's hittin it, ended up dumpin that bitch
Aber jeder nimmt sie ran, am Ende habe ich diese Schlampe abserviert
Mastered the art of reverse physcology
Habe die Kunst der umgekehrten Psychologie gemeistert
Gimme a minute with a chick and she'll exchange a suck for a lick
Gib mir eine Minute mit einer Tussi und sie tauscht einen Blowjob gegen Lecken
Broke nigga - give bartenders a buck for a tip
Pleite-Nigga - gebe Barkeepern einen Dollar Trinkgeld
Take a sip and give it back say, "spruce it up a tidbit"
Nehme einen Schluck und gebe es zurück, sage: "Pimp es ein bisschen auf"
[Spin 4th]
[Spin 4th]
Who in the fuck! Rappers hidin under they trucks
Wer zum Teufel! Rapper verstecken sich unter ihren Trucks
Jumpin through windows, actin like lightning just struck
Springen durch Fenster, tun so, als hätte gerade der Blitz eingeschlagen
Holdin the do', cuttin they 'fros, wearin disguises
Halten die Tür zu, schneiden ihre 'Fros ab, tragen Verkleidungen
Exercising, puttin on weight, increasing sizes
Treiben Sport, nehmen zu, werden größer
Packin they tools and rollin in schools learnin dialect
Packen ihre Werkzeuge und gehen in Schulen, um Dialekte zu lernen
Ebonics, that ain't workin no more, we need some bias shit
Ebonics, das funktioniert nicht mehr, wir brauchen irgendeinen parteiischen Scheiß
Yaggfu, Demigodz alliance
Yaggfu, Demigodz Allianz
We colossal like Paul Bunyan and Jolly Green Giant
Wir sind kolossal wie Paul Bunyan und der Jolly Green Giant
[Metropolis]
[Metropolis]
Yo I'm that fly gringo that chicks love to deep throat
Yo, ich bin dieser coole Gringo, den Tussis gerne tief in den Hals nehmen
With tracks so hot, you'll pass out from heat strokes
Mit Tracks, die so heiß sind, dass du vom Hitzschlag ohnmächtig wirst
I beat foes on both west and east coasts
Ich besiege Feinde sowohl an der West- als auch an der Ostküste
The freak hoes are rhymin on Luke's Peep Show
Die verrückten Nutten reimen bei Luke's Peep Show
I'll crush ya ego, embarass you in ya home town
Ich werde dein Ego zerstören, dich in deiner Heimatstadt blamieren
So forget the fame, you won't wanna be known now
Also vergiss den Ruhm, du wirst jetzt nicht mehr bekannt sein wollen
I throw down with you half-ass rappers
Ich lege mich mit euch halbgaren Rappern an
And stuff your garbage rhymes inside trash compactors
Und stopfe eure Müll-Reime in Müllpressen
[Louis Logic]
[Louis Logic]
I'm a Demigod, what'd you expect? From a man
Ich bin ein Halbgott, was hast du erwartet? Von einem Mann
Who met Mother Nature, looked under her dress and wasn't impressed
Der Mutter Natur traf, unter ihr Kleid schaute und nicht beeindruckt war
The same stupid son of a bitch who doesn't respect
Derselbe dumme Hurensohn, der keinen Respekt hat
The Angel of Death's request when he comes to collect
Vor der Bitte des Todesengels, wenn er kommt, um zu kassieren
Run in and check, my cassette - it's a slight chance
Lauf rein und überprüfe meine Kassette - es besteht eine geringe Chance
You might see, demons escapin from in the deck, and now that I...
Dass du vielleicht siehst, wie Dämonen aus dem Deck entkommen, und jetzt, wo ich...
[Sweet Jesus, please see us through this]
[Süßer Jesus, bitte bring uns hier durch]
[I ain't tryna die over a beef with Lewis! ]
[Ich versuche nicht, wegen eines Beefs mit Lewis zu sterben!]
But when I increase the rudeness of my evil music
Aber wenn ich die Unhöflichkeit meiner bösen Musik steigere
It leaves the stupid, people skewered and leaks ya fluids
Lässt sie die Dummen aufgespießt zurück und eure Flüssigkeiten sickern
Into the streets and sewers, if by chance God sees me do it
In die Straßen und Abwasserkanäle, falls Gott mich zufällig dabei sieht
Should shoot a big hole down to Hell and lead me to it
Sollte er ein großes Loch bis zur Hölle schießen und mich dorthin führen
[Open Mic]
[Open Mic]
My microphone of omens dismantles opponents components
Mein Mikrofon der Omen zerlegt die Komponenten der Gegner
In moments leaving you and your cipher with my condolence
In Momenten, und hinterlässt dich und deine Cipher mit meinem Beileid
When I'm heated to max, you'll be sufferin' from repeated attacks
Wenn ich maximal erhitzt bin, wirst du unter wiederholten Angriffen leiden
Defeated you cats with fatter tracks, faggots collapse
Besiegte euch Katzen mit fetteren Tracks, Schwuchteln kollabieren
When they be hearin' collabs over the wax
Wenn sie Kollabos auf dem Wachs hören
Like subway rats we walk on underground tracks
Wie U-Bahn-Ratten laufen wir auf Untergrund-Gleisen
I've come to an overstandin' that you lack in what I'm excellin' in
Ich bin zu einem Überverständnis gekommen, dass es dir an dem mangelt, worin ich exzellent bin
Professional at propellin' adrenaline
Professionell im Antreiben von Adrenalin
In fact, Open Mic attacks in stereo sound
Tatsächlich greift Open Mic in Stereo-Sound an
Pull out my dick and I'll piss all on your burial ground
Ich ziehe meinen Schwanz raus und pisse auf dein Gräberfeld
You better not clown or ever try to fuck with my committee
Mach besser keine Witze oder versuche jemals, dich mit meinem Komitee anzulegen
Cuz the Demigodz are comin' like a storm to your city
Denn die Demigodz kommen wie ein Sturm in deine Stadt
[Rise]
[Rise]
Yo we could go to war right now, go call ya brethren
Yo, wir könnten jetzt sofort in den Krieg ziehen, ruf deine Brüder an
Man the fight's on, I'll see you in Hell - from Heaven
Mann, der Kampf beginnt, wir sehen uns in der Hölle - vom Himmel aus
Reppin everything I write tight, said it for a long time
Repräsentiere alles, was ich schreibe, dicht, sage es schon lange
I'm great in my eyes, I'm a legend in my own mind
Ich bin großartig in meinen Augen, ich bin eine Legende in meinem eigenen Verstand
The floor is out for ya set, that ain't respect
Der Boden ist frei für dein Set, das ist kein Respekt
The crowd ain't happy you wreck, they happy you left
Die Menge ist nicht glücklich, dass du rockst, sie sind glücklich, dass du gegangen bist
They mad upset, pissed that they came for you rhymin
Sie sind sauer, verärgert, dass sie wegen deines Reimens gekommen sind
They barely survived your set, families huggin and cryin
Sie haben dein Set kaum überlebt, Familien umarmen sich und weinen
Don't come back, the rap competition's gettin hurt up
Komm nicht zurück, der Rap-Wettbewerb wird verletzt
Be with an inch of ya life, and then an inch further
Sei einen Zoll von deinem Leben entfernt, und dann noch einen Zoll weiter
Been heard of, this crew takin over this art
Man hat davon gehört, diese Crew übernimmt diese Kunst
Ahead of you in skill, flow, and popularity charts
Dir voraus in Skill, Flow und Popularitäts-Charts
[Motive]
[Motive]
Mo'; known to flip plus the skill be sick
Mo'; bekannt dafür zu flippen, plus der Skill ist krank
The type of cat that show his dick before he spit
Der Typ Katze, der seinen Schwanz zeigt, bevor er spittet
I'll rush ya crew, but nigga fuck the rules
Ich stürme deine Crew, aber Nigga, scheiß auf die Regeln
With trust ya lose, anything I touch I bruise
Mit Vertrauen verlierst du, alles, was ich anfasse, verletze ich
Now with Demigodz, I battle with any squad
Jetzt mit Demigodz kämpfe ich gegen jede Squad
I spit plenty bars, plus ball like Penny Har'
Ich spitte viele Bars, plus balle wie Penny Har'
So if you thinkin of stick this man for the dividends
Also, wenn du daran denkst, diesen Mann wegen der Dividenden abzuziehen
Catch a quick two bullet blaze in ya abdomen
Fange dir schnell zwei Kugeln in deinen Unterleib ein
[Esoteric]
[Esoteric]
Yo, lemme show these cats what rockin a mic's about
Yo, lass mich diesen Katzen zeigen, worum es beim Mic-Rocken geht
I'll put ya life in doubt like the biker style, whipin out
Ich werde dein Leben in Zweifel ziehen wie der Biker-Stil, peitsche aus
You're a bitch, the reason why your strikin out's
Du bist eine Schlampe, der Grund, warum du rausfliegst, ist
Cuz, girls who get with you think they're dykin out
Weil Mädels, die mit dir zusammenkommen, denken, dass sie am Rumlesben sind
You backpackers home typin out, a verse for ya title bout
Ihr Rucksacktouristen tippt zu Hause einen Vers für euren Titelkampf
While I'm in a Lambroghini with James? Candafini?
Während ich in einem Lamborghini mit James? Candafini? bin
Rappers try to be me but they can't get my look down
Rapper versuchen, ich zu sein, aber sie kriegen meinen Look nicht hin
My bumpy knuckles leave this industry shook down
Meine holprigen Knöchel lassen diese Industrie erschüttert zurück
When I rhyme, I'm so ahead of my time
Wenn ich reime, bin ich meiner Zeit so weit voraus
That if we battled at 10, get there by 20 at 9
Dass, wenn wir um 10 Uhr kämpften, du um 20 nach 9 dort wärst
I'm as heavy as Spawn, Esoteric savage B
Ich bin so schwer wie Spawn, Esoteric, der Wilde B
I'll spit bars at rappers like a chocolate factory
Ich spucke Bars auf Rapper wie eine Schokoladenfabrik
[Jabber Jaw]
[Jabber Jaw]
Yo whatchu known for? Killin rappers off like a famine
Yo, wofür bist du bekannt? Rapper auszulöschen wie eine Hungersnot
The Last Standing, like Bruce Lee's daughter Shannon
Der Letzte, der steht, wie Bruce Lees Tochter Shannon
It took some time plannin but I'm finally here
Es hat einige Zeit gedauert, aber ich bin endlich hier
Just droppin knowledge on ya brain, and puttin flavor in ya ear
Lasse einfach Wissen auf dein Gehirn fallen und bringe Geschmack in dein Ohr
At the start of my career, people said they wasn't feelin me
Zu Beginn meiner Karriere sagten die Leute, sie fühlen mich nicht
But now everybody think's I'm Keith Murray's 'Mini-Me'
Aber jetzt denken alle, ich sei Keith Murrays ‚Mini-Me‘
A critically acclaimed harsh heartbreaker
Ein von der Kritik gefeierter, harter Herzensbrecher
Got into a slugfest and broke out the salt shaker
Geriet in eine Schlägerei und holte den Salzstreuer raus
[Apathy]
[Apathy]
Can't you see my mental is creating verbal force fields?
Kannst du nicht sehen, dass mein Geist verbale Kraftfelder erzeugt?
Elevating spiritual, my physical is more real
Erhebe das Spirituelle, mein Physisches ist realer
Reality is 99% perception mostly
Realität ist zu 99% Wahrnehmung, meistens
Mag-NIFICENT, my MISSILES SENT
PRACHT-VOLL, meine RAKETEN GESENDET
Heat-seeking bombs DETONATING, I'm invading-VADING
Wärmesuchende Bomben DETONIEREN, ich invadiere-VADIERE
The space station, face me, A-P A-T H-E-T-I-C (I-C)
Die Raumstation, stelle dich mir, A-P A-T H-E-T-I-C (I-C)
Now that the light has come to meeee!
Jetzt, da das Licht zu miiir gekommen ist!
Owww, the tornado, natural disaster, lacerating rappers
Auaaa, der Tornado, Naturkatastrophe, zerfetzt Rapper
Known as Apathetic magnetic power attracting masses
Bekannt als Apathetic, magnetische Kraft, die Massen anzieht
Masked with gastric acids, turnin ya flesh to ashes
Maskiert mit Magensäuren, verwandelt dein Fleisch in Asche
2002 Demigodz'll crush you wack asses!
2002 werden die Demigodz euch lahmen Ärsche zerschmettern!






Attention! Feel free to leave feedback.