Lyrics and translation Demir Demirkan - Olmek Yasarken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olmek Yasarken
Умереть заживо
Terk
ettim
terkedildim
Я
бросал,
меня
бросали,
Durmadım
devam
ettim
Не
останавливался,
продолжал
идти.
Çıkmaz
yolun
sonunda
В
конце
тупика
Kendime
kendim
yettim
Я
сам
себе
стал
опорой.
Ay
güneş
sizin
oIsun
Пусть
луна
и
солнце
будут
вашими,
Ben
dünyayı
istedim
Я
хотел
весь
мир.
Üstüme
geIdi
dünya
Мир
обрушился
на
меня,
Aşk
verdim
karşılıksız
Я
дарил
любовь
безответно,
Nefrete
cevap
oIsun
diye
Чтобы
ответить
на
ненависть.
Kök
saIdım
bu
hayata
Я
пустил
корни
в
эту
жизнь,
BağIandım,
of
Привязался,
ох.
Ölmek
yaşarken
yıkılmak
doğarken
Умереть
заживо,
рухнуть
при
рождении,
Durmak
giderken
daha
çok
erken
Останавливаться
на
пути
— еще
слишком
рано.
Ölmek
yaşarken
yok
olmak
doğarken
Умереть
заживо,
исчезнуть
при
рождении,
Durmak
giderken
daha
çok
erken
Останавливаться
на
пути
— еще
слишком
рано.
Zengini
fakiri
oyna
Сыграй
богатого
и
бедного,
İyiyi
kötüyü
oyna
Сыграй
доброго
и
злого,
Oynanır
son
bir
oyun
Сыграна
последняя
игра,
Onu
da
zaman
oynar
И
в
нее
играет
время.
Kimimiz
doğduk
güne
Кто-то
из
нас
родился
для
солнца,
Yada
sonsuz
bir
geceye
Или
для
бесконечной
ночи.
Aranan
ışığı
da
bulduk
karanlıkta
И
искомый
свет
мы
нашли
во
тьме.
Aşk
verdim
karşılıksız
Я
дарил
любовь
безответно,
Nefrete
cevap
oIsun
diye
Чтобы
ответить
на
ненависть.
Kök
saIdım
bu
hayata
Я
пустил
корни
в
эту
жизнь,
BağIandım,
of
Привязался,
ох.
Ölmek
yaşarken
yıkılmak
doğarken
Умереть
заживо,
рухнуть
при
рождении,
Durmak
giderken
daha
çok
erken
Останавливаться
на
пути
— еще
слишком
рано.
Ölmek
yaşarken
yok
olmak
doğarken
Умереть
заживо,
исчезнуть
при
рождении,
Durmak
giderken
daha
çok
erken,
(Herşey
için
çok
erken)
Останавливаться
на
пути
— еще
слишком
рано
(Для
всего
слишком
рано).
Eser
rüzgar
karşımdan
Пусть
ветер
дует
мне
навстречу,
Göğsüme
çarpsın
diye
Пусть
бьет
мне
в
грудь.
Güneş
kavursa
bile
gölge
aramam
Даже
если
солнце
палит,
я
не
ищу
тени.
Ölmek
yaşarken
yıkılmak
doğarken
Умереть
заживо,
рухнуть
при
рождении,
Durmak
giderken
daha
çok
erken
Останавливаться
на
пути
— еще
слишком
рано.
Ölmek
yaşarken
yok
olmak
doğarken
Умереть
заживо,
исчезнуть
при
рождении,
Durmak
giderken
daha
çok
erken
Останавливаться
на
пути
— еще
слишком
рано.
Ölmek
yaşarken
yıkılmak
doğarken
Умереть
заживо,
рухнуть
при
рождении,
Ölmek
yaşarken
yok
olmak
doğarken
Умереть
заживо,
исчезнуть
при
рождении,
Ölmek
yaşarken
yıkılmak
doğarken
Умереть
заживо,
рухнуть
при
рождении,
Durmak
giderken
daha
çok
erken
Останавливаться
на
пути
— еще
слишком
рано.
Ölmek
yaşarken
yok
olmak
doğarken
Умереть
заживо,
исчезнуть
при
рождении,
Durmak
giderken
daha
çok
erken
Останавливаться
на
пути
— еще
слишком
рано.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Demir Demirkan
Attention! Feel free to leave feedback.