Lyrics and translation Demis Roussos - A Whiter Shade of Pale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
skipped
a
light
fandango,
Мы
пропустили
легкое
Фанданго,
Turned
cartwheels
'cross
the
floor.
Повернулись
колесами
по
полу.
I
was
feeling
kind
of
seasick,
Меня
немного
укачивало,
But
the
crowd
called
out
for
more.
Но
толпа
требовала
большего.
The
room
was
humming
harder,
Комната
гудела
все
громче,
As
the
ceiling
flew
away.
Когда
потолок
улетел
в
сторону.
When
we
called
out
for
another
drink,
Когда
мы
позвали
еще
выпить,
The
waiter
brought
a
tray.
Официант
принес
поднос.
And
so
it
was
that
later,
Так
было
и
позже.
As
the
miller
told
his
tale,
По
мере
того
как
Мельник
рассказывал
свою
историю,
That
her
face
at
first
just
ghostly,
Ее
лицо,
поначалу
просто
призрачное,
Turned
a
whiter
shade
of
pale.
Становилось
все
белее
и
бледнее.
She
said
there
is
no
reason,
Она
сказала,
что
нет
причин,
And
the
truth
is
plain
to
see
И
истина
очевидна.
That
I
wandered
through
my
playing
cards,
Что
я
бродил
по
своим
игральным
картам,
And
would
not
let
her
be
И
не
оставлял
ее
в
покое.
One
of
sixteen
vestal
virgins
Одна
из
шестнадцати
весталок.
Who
were
leaving
for
the
coast.
Которые
уезжали
на
побережье.
And
although
my
eyes
were
open,
И
хотя
мои
глаза
были
открыты,
They
might
just
as
well
have
been
closed.
С
таким
же
успехом
они
могли
быть
закрыты.
And
so
it
was
later,
Так
было
и
позже.
As
the
miller
told
his
tale,
По
мере
того
как
Мельник
рассказывал
свою
историю,
That
her
face
at
first
just
ghostly,
Ее
лицо,
поначалу
просто
призрачное,
Turned
a
whiter
shade
of
pale.
Становилось
все
белее
и
бледнее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keith Reid, Gary Brooker
Attention! Feel free to leave feedback.