Lyrics and translation Demis Roussos - Deepest of All
A
song
of
love
across
the
sea
Песня
о
любви
за
морем.
Created
in
my
fantasy
Созданный
в
моей
фантазии.
Will
soon
come
true
to
comfort
you
Скоро
сбудется,
чтобы
утешить
тебя.
As
silently
you
pray
Как
безмолвно
ты
молишься
Don't
cry
my
love,
my
heart
is
there
Не
плачь,
любовь
моя,
мое
сердце
здесь.
And
I
above
will
take
you
where
И
я
наверху
отведу
тебя
туда
The
pounding
wave
can't
wash
away
Стучащая
волна
не
может
смыть
ее.
The
love
we'll
share
some
day
Любовь,
которую
мы
когда-нибудь
разделим.
But
when
the
ocean
dies
decay
Но
когда
океан
умирает,
распадается.
I'll
chase
horizon
whisks
away
Я
буду
гнаться
за
горизонтом
прочь.
Return
them
with
my
serenade
Верни
их
вместе
с
моей
серенадой.
To
palaces
of
jade
В
нефритовые
дворцы
The
song
that
I
sing
you
Песня,
которую
я
пою
тебе.
The
manner
I
call
Манера,
которую
я
называю
...
The
song
of
the
lover
Песня
влюбленного
Deepest
of
all
Глубже
всего
Deepest
of
all
Глубже
всего
We're
climbing
to
the
dreams
to
know
Мы
поднимаемся
к
мечтам
чтобы
узнать
The
crystal
mountain
streams
that
flow
Хрустальные
горные
потоки,
что
текут
...
To
the
everlasting
goal
К
вечной
цели.
Of
golden
memories
О
золотых
воспоминаниях
If
we
can
shine
among
the
stars
Если
мы
сможем
сиять
среди
звезд
...
For
the
first
time
forever
ours
В
первый
раз
навсегда
наш
Again
again
I'll
hold
you
close
Снова
снова
я
буду
крепко
обнимать
тебя
For
all
eternity
На
всю
вечность.
The
song
that
I
sing
you
Песня,
которую
я
пою
тебе.
The
manner
I
call
Манера,
которую
я
называю
...
The
song
of
the
lover
Песня
влюбленного
Deepest
of
all
Глубже
всего
Deepest
of
all
Глубже
всего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.