Lyrics and translation Demis Roussos - Die Bouzouki, Die Nacht Und Der Wein
In
der
Taverne
kehrt'
ich
ein
В
таверну
я
возвращаюсь
Da
sah
ich
dich
beim
Kerzenschein
Там
я
увидел
тебя
при
свечах
Und
nach
dem
ersten
Tanz
mit
dir
И
после
первого
танца
с
тобой
Hat
sich
die
Welt
gedreht
mit
mir
Мир
повернулся
вместе
со
мной
Die
Bouzouki
die
Nacht
und
der
Wein
Бузуки
ночь
и
вино
Ja
sie
Iäuteten
für
uns
die
Liebe
ein
Да,
они
были
для
нас
любовью
Als
die
andern
schon
alle
gegangen
Когда
иноверцы
уже
все
ушли
Schien
der
Mond
nur
für
uns
ganz
allein
Казалось,
Луна
только
для
нас
одних
Die
Bouzouki
die
Nacht
und
der
Wein
Бузуки
ночь
и
вино
Brachten
uns
dazu
einander
nah
zu
sein
Заставили
нас
быть
ближе
друг
к
другу
Als
das
Lied
von
der
Liebe
sie
sangen
Когда
песню
о
любви
они
пели
Die
Bouzouki
die
Nacht
und
der
Wein
Бузуки
ночь
и
вино
Die
letzten
Kerzen
gingen
aus
Погасли
последние
свечи
Da
gingen
wir
verliebt
nach
Haus
Вот
мы
и
отправились
домой
влюбленные
Und
jeder
hat
dabei
gespürt
И
каждый
при
этом
чувствовал
Daß
dieses
Lied
nie
enden
wird
Что
эта
песня
никогда
не
закончится
Die
Bouzouki
die
Nacht
und
der
Wein
Бузуки
ночь
и
вино
Ja
sie
Iäuteten
für
uns
die
Liebe
ein
Да,
они
были
для
нас
любовью
Als
die
andern
schon
alle
gegangen
Когда
иноверцы
уже
все
ушли
Schien
der
Mond
nur
für
uns
ganz
allein
Казалось,
Луна
только
для
нас
одних
Die
Bouzouki
die
Nacht
und
der
Wein
Бузуки
ночь
и
вино
Brachten
uns
dazu
einander
nah
zu
sein
Заставили
нас
быть
ближе
друг
к
другу
Als
das
Lied
von
der
Liebe
sie
sangen
Когда
песню
о
любви
они
пели
Die
Bouzouki
die
Nacht
und
der
Wein
Бузуки
ночь
и
вино
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ralf arnie, leo leandros
Attention! Feel free to leave feedback.