Lyrics and translation Demis Roussos - Die Bouzouki, Die Nacht Und Der Wein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Bouzouki, Die Nacht Und Der Wein
Бузуки, ночь и вино
In
der
Taverne
kehrt'
ich
ein
В
таверну
я
зашёл,
Da
sah
ich
dich
beim
Kerzenschein
Там
тебя
при
свете
свеч
нашёл.
Und
nach
dem
ersten
Tanz
mit
dir
И
после
первого
танца
с
тобой
Hat
sich
die
Welt
gedreht
mit
mir
Весь
мир
закружился
со
мной.
Die
Bouzouki
die
Nacht
und
der
Wein
Бузуки,
ночь
и
вино
Ja
sie
Iäuteten
für
uns
die
Liebe
ein
Для
нас
любовь
возвестили
давно.
Als
die
andern
schon
alle
gegangen
Когда
другие
уже
все
ушли,
Schien
der
Mond
nur
für
uns
ganz
allein
Луна
светила
только
для
нас
одних.
Die
Bouzouki
die
Nacht
und
der
Wein
Бузуки,
ночь
и
вино
Brachten
uns
dazu
einander
nah
zu
sein
Помогли
нам
стать
ближе
давно.
Als
das
Lied
von
der
Liebe
sie
sangen
Когда
песню
о
любви
они
пели,
Die
Bouzouki
die
Nacht
und
der
Wein
Бузуки,
ночь
и
вино.
Die
letzten
Kerzen
gingen
aus
Последние
свечи
погасли,
Da
gingen
wir
verliebt
nach
Haus
Мы,
влюблённые,
пошли
домой.
Und
jeder
hat
dabei
gespürt
И
каждый
чувствовал
при
этом,
Daß
dieses
Lied
nie
enden
wird
Что
эта
песня
никогда
не
кончится.
Die
Bouzouki
die
Nacht
und
der
Wein
Бузуки,
ночь
и
вино
Ja
sie
Iäuteten
für
uns
die
Liebe
ein
Для
нас
любовь
возвестили
давно.
Als
die
andern
schon
alle
gegangen
Когда
другие
уже
все
ушли,
Schien
der
Mond
nur
für
uns
ganz
allein
Луна
светила
только
для
нас
одних.
Die
Bouzouki
die
Nacht
und
der
Wein
Бузуки,
ночь
и
вино
Brachten
uns
dazu
einander
nah
zu
sein
Помогли
нам
стать
ближе
давно.
Als
das
Lied
von
der
Liebe
sie
sangen
Когда
песню
о
любви
они
пели,
Die
Bouzouki
die
Nacht
und
der
Wein
Бузуки,
ночь
и
вино.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ralf arnie, leo leandros
Attention! Feel free to leave feedback.