Demis Roussos - Forever and Ever (1987) - translation of the lyrics into Russian

Forever and Ever (1987) - Demis Roussostranslation in Russian




Forever and Ever (1987)
Вечно и всегда (1987)
Ever and ever, forever and ever
Вечно и всегда, во веки веков
You'll be the one
Ты будешь той,
That shines on me
Что светит мне,
Like the morning sun
Словно утреннее солнце.
Ever and ever, forever and ever
Вечно и всегда, во веки веков
You'll be my spring
Ты будешь моей весной,
My rainbows end
Концом моей радуги
And the song I sing
И песней, что я пою.
Take me far beyond imagination
Уносишь меня далеко за пределы воображения,
You're my dream come true
Ты - моя сбывшаяся мечта,
My consolation
Мое утешение.
(Ever and ever forever and ever)
(Вечно и всегда, во веки веков)
You'll be my dream, my symphony, my own lover's theme
Ты будешь моей мечтой, моей симфонией, главной темой моей любви.
(Ever and ever forever and ever)
(Вечно и всегда, во веки веков)
My destiny will follow you eternally
Моя судьба будет следовать за тобой вечно.
Take me far beyond imagination
Уносишь меня далеко за пределы воображения,
You're my dream come true
Ты - моя сбывшаяся мечта,
My consolation
Мое утешение.
(Ever and ever, forever and ever)
(Вечно и всегда, во веки веков)
You'll be the one
Ты будешь той,
That shines on me
Что светит мне,
Like the morning sun
Словно утреннее солнце.
(Ever and ever, forever and ever)
(Вечно и всегда, во веки веков)
My destiny
Моя судьба
Will follow you eternally
Будет следовать за тобой вечно.





Writer(s): Robert Costandinos, Stylianos Vlavianos


Attention! Feel free to leave feedback.