Demis Roussos - Good Days Have Gone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Demis Roussos - Good Days Have Gone




La lalala la la, La lalala la la
Ла-лалала-Ла-Ла, Ла-лалала-Ла-Ла
La lalala la la La lalala la la
Ла лалала Ла Ла Ла лалала Ла Ла
Bottle of milk on the shelf
Бутылка молока на полке.
She's gone I feed the dog myself
Она ушла, я сам кормлю собаку.
I do the cookin' and pick up the wood
Я готовлю и собираю дрова.
Our watchdog barks clear and cold
Наш сторожевой пес лает чисто и холодно.
For the old man's getting old
Потому что старик стареет.
He thinks you will show up any day now
Он думает, что ты появишься со дня на день.
You see now that good days have gone
Теперь ты видишь, что хорошие дни прошли.
Good days have gone I'm alone
Хорошие дни прошли я один
You see now that good days have gone
Теперь ты видишь, что хорошие дни прошли.
Good days have gone I'm alone
Хорошие дни прошли я один
Ain't a man of high degree
Я не человек высокой степени.
That's what he said pointing at me
Вот что он сказал, указывая на меня.
I'm just a no good son of farm
Я просто никчемный сын фермы.
Ain't a man hip and tidy
Разве это не модно и не опрятно
She said when I would go sleepy
Она сказала, Когда я засну.
I know that I ain't a lovin' one
Я знаю, что я не из тех, кто любит меня.
You see now that good days have gone
Теперь ты видишь, что хорошие дни прошли.
Good days have gone I'm alone
Хорошие дни прошли я один
You see now that good days have gone
Теперь ты видишь, что хорошие дни прошли.
Good days have gone I'm alone
Хорошие дни прошли я один
La lalala la la, La lalala la la
Ла-лалала-Ла-Ла, Ла-лалала-Ла-Ла
La lalala la la, La lalala la la
Ла-лалала-Ла-Ла, Ла-лалала-Ла-Ла
La lalala la la, La lalala la la
Ла-лалала-Ла-Ла, Ла-лалала-Ла-Ла
La lalala la la, La lalala la la,
Ла-лалала-Ла-Ла, Ла-лалала-Ла-Ла,
La lalala la la, La lalala la la,
Ла-лалала-Ла-Ла, Ла-лалала-Ла-Ла,
La lalala la la, La lalala la la,
Ла-лалала-Ла-Ла, Ла-лалала-Ла-Ла,
La lalala la la, La lalala la la,
Ла-лалала-Ла-Ла, Ла-лалала-Ла-Ла,
La lalala la la, La lalala la la,
Ла-лалала-Ла-Ла, Ла-лалала-Ла-Ла,
La lalala la la, La lalala la la,
Ла-лалала-Ла-Ла, Ла-лалала-Ла-Ла,
La lalala la la, La lalala la la,
Ла-лалала-Ла-Ла, Ла-лалала-Ла-Ла,
La lalala la la, La lalala la la,
Ла-лалала-Ла-Ла, Ла-лалала-Ла-Ла,
La lalala la la, La lalala la la,
Ла-лалала-Ла-Ла, Ла-лалала-Ла-Ла,
La lalala la la, La lalala la la
Ла-лалала-Ла-Ла, Ла-лалала-Ла-Ла





Writer(s): Anargyros Koulouris, Boris Bergman


Attention! Feel free to leave feedback.