Demis Roussos - Jay - translation of the lyrics into German

Jay - Demis Roussostranslation in German




Jay
Mein Freund der Wind
My Friend The Wind
Mein Freund der Wind
Demis Roussos
Demis Roussos
My friend the wind will come from the hills
Mein Freund der Wind wird von den Hügeln kommen
When dawn will rise, he'll wake me again
Wenn der Morgen graut, weckt er mich wieder
My friend the wind will tell me a secret
Mein Freund der Wind wird mir ein Geheimnis erzählen
He shares with me, he shares with me
Das er mit mir teilt, das er mit mir teilt
My friend the wind will come from the north
Mein Freund der Wind wird aus dem Norden kommen
With words of love, she whispered for me
Mit Worten der Liebe, die sie für mich flüsterte
My friend the wind will say she loves me
Mein Freund der Wind wird sagen, dass sie mich liebt
And me alone, and me alone
Und nur mich allein, und nur mich allein
I'll hear her voice and the words
Ich werd' ihre Stimme hören und die Worte
That he brings from Helenimou
Die er von Helenimou bringt
Sweet as a kiss are the songs of aghapimou
Süß wie ein Kuss sind die Lieder von Aghapimou
Soft as the dew is the touch of manoulamou
Sanft wie der Tau ist die Berührung von Manoulamou
Oh oh oh
Oh oh oh
We'll share a dream where I'm never away from Helenimou
Wir teilen einen Traum, wo ich nie fern von Helenimou bin
Blue are the days like the eyes of aghapimou
Blau sind die Tage wie die Augen von Aghapimou
Far from the world will I live with manoulamou
Fern von der Welt werd' ich mit Manoulamou leben
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
My friend the wind go back to the hills
Mein Freund der Wind, geh zurück zu den Hügeln
And tell my love a day will soon come
Und sag meiner Liebsten, dass bald ein Tag kommt
Oh, friendly wind you tell her a secret
Oh, freundlicher Wind, erzähl ihr ein Geheimnis
You know so well, oh you know so well
Das du so gut kennst, oh das du so gut kennst
My friend the wind will come from the north
Mein Freund der Wind wird aus dem Norden kommen
With words of love, she whispered for me
Mit Worten der Liebe, die sie für mich flüsterte
My friend the wind will say she loves me
Mein Freund der Wind wird sagen, dass sie mich liebt
And me alone, and me alone
Und nur mich allein, und nur mich allein
I'll hear her voice and the words
Ich werd' ihre Stimme hören und die Worte
That he brings from Helenimou
Die er von Helenimou bringt
Sweet as a kiss are the songs of aghapimou
Süß wie ein Kuss sind die Lieder von Aghapimou
Soft as the dew is the touch of manoulamou
Sanft wie der Tau ist die Berührung von Manoulamou
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
We'll share a dream where I'm never away from Helenimou
Wir teilen einen Traum, wo ich nie fern von Helenimou bin
Blue are the days like the eyes of aghapimou
Blau sind die Tage wie die Augen von Aghapimou
Far from the world will I live with manoulamou
Fern von der Welt werd' ich mit Manoulamou leben
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
La la la, Helenimou
La la la, Helenimou
La la la, aghapimou
La la la, Aghapimou
La la la, manoulamou
La la la, Manoulamou
La la la, Helenimou
La la la, Helenimou
La la la, aghapimou
La la la, Aghapimou
La la la, manoulamou
La la la, Manoulamou
Tradução
Übersetzung
Adicionar à playlist
Zur Playlist hinzufügen
Tamanho
Größe
Cifra
Akkorde
Imprimir
Drucken
Corrigir
Korrigieren





Writer(s): g.a.spyropoulos


Attention! Feel free to leave feedback.