Lyrics and translation Demis Roussos - Mourir Aupres De Mon Amour (Je Te Dirai Des Mots)
S'il
faut
mourir
un
jour
Если
мы
когда-нибудь
умрем
Je
veux
que
tu
sois
là
Я
хочу,
чтобы
ты
был
рядом.
Car
c'est
ton
amour
Потому
что
это
твоя
любовь.
Qui
m'aidera
à
m'en
aller
Кто
поможет
мне
уйти
Vers
l'au-delà
К
загробной
жизни
A
l'aube
je
partirais
На
рассвете
я
уйду.
Sans
pleur
et
sans
regret
Без
плача
и
сожаления
Et
dans
mon
délire
И
в
моем
бреду
Je
revivrai
toute
une
vie
de
souvenir
Я
буду
вспоминать
всю
жизнь
Pour
traverser
les
mémoires
Чтобы
пересечь
воспоминания
Je
ne
veux
que
ton
regard
Мне
нужен
только
твой
взгляд.
Pour
mon
voyage
sans
retour
Для
моей
поездки
без
возврата
Mourir
auprès
de
mon
amour
Умереть
с
моей
любовью
Et
m'endormir
sur
ton
sourire
le
temps
qui
nous
poursuis
И
я
засыпаю
на
твоей
улыбке
время,
которое
нас
преследует
Ne
peut
nous
séparer
Не
может
разлучить
нас
Même
après
la
vie
Даже
после
жизни
Aux
joies
passées
vont
nous
unir
à
l'infini
С
прошлыми
радостями
мы
будем
объединяться
до
бесконечности
Pour
m'enfoncer
dans
la
nuit
Чтобы
погрузить
меня
в
ночь
Et
renoncer
à
la
vie
И
отказаться
от
жизни
Je
veux
dans
tes
bras
qui
m'entournement
Я
хочу
в
твоих
объятиях,
которые
обнимают
меня.
Mourir
auprès
de
mon
amour
Умереть
с
моей
любовью
Et
m'endormir
sur
ton
sourire
И
засыпаю
на
твоей
улыбке.
Pour
traverser
les
mémoires
Чтобы
пересечь
воспоминания
Je
ne
veux
que
ton
regard
Мне
нужен
только
твой
взгляд.
Pour
mon
voyage
sans
retour
Для
моей
поездки
без
возврата
Mourir
auprès
de
mon
amour
Умереть
с
моей
любовью
Et
m'endormir
sur
ton
sourire
И
засыпаю
на
твоей
улыбке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): richelle dassin, vangelis
Attention! Feel free to leave feedback.