Demis Roussos - So Dreamy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Demis Roussos - So Dreamy




So Dreamy
Такая мечтательная
How was I to know
Как я мог знать,
That from our very first hello
Что с самого первого нашего "здравствуй"
I′d feel so dreamy (so dreamy)
Я почувствую себя таким мечтательным (таким мечтательным)
You came rushing in
Ты ворвалась,
With all the promises of spring
Со всеми обещаниями весны,
When I was lonely (so lonely)
Когда я был одинок (так одинок)
Everything she knew
Всё, что она знала,
Almost unreal because of you
Казалось нереальным из-за тебя,
I felt so dreamy (so dreamy)
Я чувствовал себя таким мечтательным (таким мечтательным)
Love had come to me
Любовь пришла ко мне
So very unexpectedly
Так неожиданно,
I was so lonely (so lonely)
Я был так одинок (так одинок)
Dreaming of the time
Мечтаю о времени,
I'll hear you say that you′ll be mine
Когда услышу, как ты скажешь, что будешь моей
Until the end of time
До конца времён.
All I ever knew could never be compared to you
Всё, что я когда-либо знал, не может сравниться с тобой,
And it's so far behind
И это так далеко позади.
Dreaming for a while
Мечтаю на мгновение,
Each time you make me realize
Каждый раз ты даёшь мне понять,
That all I see is real
Что всё, что я вижу, реально.
I could never find the words to say
Я никогда не смогу найти слов, чтобы сказать,
The way I feel
Что я чувствую.
Hello morning sun
Привет, утреннее солнце,
Another day has just begun
Новый день только начался,
And it's so dreamy (so dreamy)
И это так мечтательно (так мечтательно).
Where can I begin to say the love I feel within
С чего мне начать говорить о любви, которую я чувствую внутри?
I feel so dreamy (so dreamy)
Я чувствую себя таким мечтательным (таким мечтательным).
Dreaming of the time
Мечтаю о времени,
I′ll hear you say that you′ll be mine
Когда услышу, как ты скажешь, что будешь моей
Until the end of time
До конца времён.
All I ever knew could never be compared to you
Всё, что я когда-либо знал, не может сравниться с тобой,
And it's so far behind
И это так далеко позади.
Dreaming for a while
Мечтаю на мгновение,
Each time you make me realize
Каждый раз ты даёшь мне понять,
That all I see is real
Что всё, что я вижу, реально.
I could never find the words to say
Я никогда не смогу найти слов, чтобы сказать,
The way I feel
Что я чувствую.
How was I to know
Как я мог знать,
That from our very first hello
Что с самого первого нашего "здравствуй"
I′d feel so dreamy (so dreamy)
Я почувствую себя таким мечтательным (таким мечтательным).
You came rushing in
Ты ворвалась,
With all the promises of spring
Со всеми обещаниями весны,
When I was lonely (so lonely)
Когда я был одинок (так одинок).
Everything she knew
Всё, что она знала,
Almost unreal because of you
Казалось нереальным из-за тебя.
I felt so dreamy (so dreamy)
Я чувствовал себя таким мечтательным (таким мечтательным).
Love had come to me
Любовь пришла ко мне
So very unexpectedly
Так неожиданно.
I was so lonely (so lonely)
Я был так одинок (так одинок).
MY FRIEND THE WIND
МОЙ ДРУГ - ВЕТЕР
My friend the wind will come from the hills
Мой друг - ветер придёт с холмов,
When dawn will rise he'll wake me again
Когда рассвет настанет, он разбудит меня снова.
My friend the wind will tell me a secret
Мой друг - ветер расскажет мне секрет,
He shares with me, he shares with me
Которым он делится со мной, которым он делится со мной.
(My friend the wind will come from the heart)
(Мой друг - ветер придёт из сердца)
(With words of love she′ll whisper for me)
(Со словами любви она прошепчет для меня)
(My friend the wind will say she loves me)
(Мой друг - ветер скажет, что она любит меня)
(And me alone, and me alone)
только меня, и только меня)
I'll hear her voice and the words
Я услышу её голос и слова,
That he brings from Helenimou
Которые он принесёт из Элениму.
Sweet as a kiss are the songs of Aghapimou
Сладки, как поцелуй, песни Агапиму.
Soft as the dew is the touch of Manoulamou
Нежны, как роса, прикосновения Мануламу.
Oh oh oh
О-о-о
We′ll share a dream where I'm never away from Helenimou
Мы разделим мечту, где я никогда не покину Элениму.
Blue are the days like the eyes of Aghapimou
Синие дни, как глаза Агапиму.
Far from the world will I live with Manoulamou
Вдали от мира буду жить я с Мануламу.
Oh oh oh oh oh
О-о-о-о-о
My friend the wind go back to the hills
Мой друг - ветер, вернись на холмы
And tell my love a day will soon come
И скажи моей любви, что день скоро настанет.
Oh friendly wind do tell her our secret
О, дружественный ветер, расскажи ей наш секрет,
You know so well, oh you know so well
Ты так хорошо его знаешь, о, ты так хорошо его знаешь.
My friend the wind will come from the north
Мой друг ветер придет с севера,
With words of love, she whispered for me
Со словами любви, она прошептала для меня.
My friend the wind will say she loves me
Мой друг ветер скажет, что она любит меня,
And me alone, and me alone
И только меня, и только меня.
I'll hear her voice and the words
Я услышу ее голос и слова,
That he brings from Helenimou
Которые он принесет из Элениму.
Sweet as a kiss are the songs of Aghapimou
Сладки, как поцелуй, песни Агапиму.
Soft as the dew is the touch of Manoulamou
Нежны, как роса, прикосновения Мануламу.
Oh oh oh
О-о-о
We′ll share a dream where I′m never away from Helenimou
Мы разделим мечту, где я никогда не покину Элениму.
Blue are the days like the eyes of Aghapimou
Синие дни, как глаза Агапиму.
Far from the world will I live with Manoulamou
Вдали от мира буду жить я с Мануламу.
Oh oh oh
О-о-о
La la la ... Helenimou
Ла-ла-ла ... Элениму
La la la ... Aghapimou
Ла-ла-ла ... Агапиму
La la la ... Manoulamou
Ла-ла-ла ... Мануламу
Oh oh oh
О-о-о
La la la ... Helenimou
Ла-ла-ла ... Элениму
La la la ... Aghapimou
Ла-ла-ла ... Агапиму
La la la ... Manoulamou
Ла-ла-ла ... Мануламу





Writer(s): Kouyoumdjian Alexandre Garbis Sarkis, Vlavianos Stylianos


Attention! Feel free to leave feedback.