Demis Roussos - So Dreamy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Demis Roussos - So Dreamy




How was I to know
Откуда мне было знать
That from our very first hello
Это было с самого первого нашего "привета".
I′d feel so dreamy (so dreamy)
Я бы чувствовала себя такой мечтательной (такой мечтательной).
You came rushing in
Ты ворвался ко мне.
With all the promises of spring
Со всеми обещаниями весны
When I was lonely (so lonely)
Когда я был одинок (так одинок).
Everything she knew
Все, что она знала.
Almost unreal because of you
Почти нереально из за тебя
I felt so dreamy (so dreamy)
Я чувствовала себя такой мечтательной (такой мечтательной).
Love had come to me
Любовь пришла ко мне.
So very unexpectedly
Так неожиданно ...
I was so lonely (so lonely)
Мне было так одиноко (так одиноко).
Dreaming of the time
Мечтая о времени
I'll hear you say that you′ll be mine
Я услышу, как ты скажешь, что будешь моей.
Until the end of time
До скончания времен
All I ever knew could never be compared to you
Все, что я когда-либо знал, никогда не могло сравниться с тобой.
And it's so far behind
И это так далеко позади.
Dreaming for a while
Какое-то время я спал.
Each time you make me realize
Каждый раз, когда ты заставляешь меня понять,
That all I see is real
что все, что я вижу, реально.
I could never find the words to say
Я никогда не мог найти слов, чтобы сказать ...
The way I feel
То, что я чувствую ...
Hello morning sun
Здравствуй, утреннее солнце!
Another day has just begun
Еще один день только начался.
And it's so dreamy (so dreamy)
И это так мечтательно (так мечтательно).
Where can I begin to say the love I feel within
С чего мне начать говорить о любви, которую я чувствую внутри?
I feel so dreamy (so dreamy)
Я чувствую себя такой мечтательной (такой мечтательной).
Dreaming of the time
Мечтая о времени
I′ll hear you say that you′ll be mine
Я услышу, как ты скажешь, что будешь моей.
Until the end of time
До скончания времен
All I ever knew could never be compared to you
Все, что я когда-либо знал, никогда не могло сравниться с тобой.
And it's so far behind
И это так далеко позади.
Dreaming for a while
Какое-то время я спал.
Each time you make me realize
Каждый раз, когда ты заставляешь меня понять,
That all I see is real
что все, что я вижу, реально.
I could never find the words to say
Я никогда не мог найти слов, чтобы сказать ...
The way I feel
То, что я чувствую ...
How was I to know
Откуда мне было знать
That from our very first hello
Это было с самого первого нашего "привета".
I′d feel so dreamy (so dreamy)
Я бы чувствовала себя такой мечтательной (такой мечтательной).
You came rushing in
Ты ворвался ко мне.
With all the promises of spring
Со всеми обещаниями весны
When I was lonely (so lonely)
Когда я был одинок (так одинок).
Everything she knew
Все, что она знала.
Almost unreal because of you
Почти нереально из за тебя
I felt so dreamy (so dreamy)
Я чувствовала себя такой мечтательной (такой мечтательной).
Love had come to me
Любовь пришла ко мне.
So very unexpectedly
Так неожиданно ...
I was so lonely (so lonely)
Мне было так одиноко (так одиноко).
MY FRIEND THE WIND
МОЙ ДРУГ ВЕТЕР
My friend the wind will come from the hills
Мой друг ветер придет с холмов
When dawn will rise he'll wake me again
Когда рассветет, он снова разбудит меня.
My friend the wind will tell me a secret
Мой друг ветер откроет мне тайну
He shares with me, he shares with me
Он делится со мной, он делится со мной.
(My friend the wind will come from the heart)
(Мой друг, ветер придет из сердца)
(With words of love she′ll whisper for me)
(Со словами любви, которые она прошепчет мне)
(My friend the wind will say she loves me)
(Мой друг ветер скажет, что любит меня)
(And me alone, and me alone)
я один, и я один)
I'll hear her voice and the words
Я услышу ее голос и слова.
That he brings from Helenimou
Это он привез из Хелениму.
Sweet as a kiss are the songs of Aghapimou
Сладки, как поцелуй, песни Агапимоу.
Soft as the dew is the touch of Manoulamou
Мягкое, как роса, прикосновение Мануламу.
Oh oh oh
О о о
We′ll share a dream where I'm never away from Helenimou
Мы разделим мечту, в которой я никогда не буду далеко от Хелениму.
Blue are the days like the eyes of Aghapimou
Синие дни, как глаза Агапимоу.
Far from the world will I live with Manoulamou
Вдали от мира я буду жить с Мануламу
Oh oh oh oh oh
О о о о о
My friend the wind go back to the hills
Мой друг ветер возвращайся к холмам
And tell my love a day will soon come
И скажи моей любви, что этот день скоро наступит.
Oh friendly wind do tell her our secret
О, дружелюбный ветер, расскажи ей наш секрет.
You know so well, oh you know so well
Ты так хорошо знаешь, о, ты так хорошо знаешь
My friend the wind will come from the north
Мой друг ветер придет с севера
With words of love, she whispered for me
Она шептала мне слова любви.
My friend the wind will say she loves me
Мой друг ветер скажет что любит меня
And me alone, and me alone
И я один, и я один.
I'll hear her voice and the words
Я услышу ее голос и слова.
That he brings from Helenimou
Это он привез из Хелениму.
Sweet as a kiss are the songs of Aghapimou
Сладки, как поцелуй, песни Агапимоу.
Soft as the dew is the touch of Manoulamou
Мягкое, как роса, прикосновение Мануламу.
Oh oh oh
О о о
We′ll share a dream where I′m never away from Helenimou
Мы разделим мечту, в которой я никогда не буду далеко от Хелениму.
Blue are the days like the eyes of Aghapimou
Синие дни, как глаза Агапимоу.
Far from the world will I live with Manoulamou
Вдали от мира я буду жить с Мануламу
Oh oh oh
О о о
La la la ... Helenimou
Ла-ла-ла ... Хелениму
La la la ... Aghapimou
Ла-ла-ла ... Ахапимоу
La la la ... Manoulamou
Ла-ла-ла ... Мануламу
Oh oh oh
О о о
La la la ... Helenimou
Ла-ла-ла ... Хелениму
La la la ... Aghapimou
Ла-ла-ла ... Ахапимоу
La la la ... Manoulamou
Ла-ла-ла ... Мануламу





Writer(s): Kouyoumdjian Alexandre Garbis Sarkis, Vlavianos Stylianos


Attention! Feel free to leave feedback.